诗经《小雅·北山》全文鉴赏

刘莉莉老师

诗经《小雅·北山》全文鉴赏

  《北山》,《诗经·小雅·谷风之什》的一篇。为先秦时代的汉族诗歌。全诗六章,前三章为六句,后三章为四句。《毛诗序》曰:“《北山》,大夫刺幽王也。役使不均,己劳于从事而不得养其父母也。”《诗》三家和唐、宋疏传均无异辞。这个题解,袭自孟子的诗说,《孟子·万章上》论此诗诗义是“劳于王事而不得养父母也”。

  北山

  陟彼北山,言采其杞。偕偕士子,朝夕从事。王事靡盬,忧我父母。

  溥天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。大夫不均,我从事独贤。

  四牡彭彭,王事傍傍。嘉我未老,鲜我方将。旅力方刚,经营四方。

  或燕燕居息,或尽瘁事国;或息偃在床,或不已于行。

  或不知叫号,或惨惨劬劳;或栖迟偃仰,或王事鞅掌。

  或湛乐饮酒,或惨惨畏咎;或出入风议,或靡事不为。

  译文

  爬上高高的北山,去采山上枸杞子。体格健壮的士子。从早到晚要办事。王的差事没个完,忧我父母失奉侍。

  普天之下每寸泥,没有不是王的地。四海之内每个人,没有不是王的臣。大夫分派总不公,我的差事多又重。

  四马驾车奔驰狂,王事总是急又忙。夸我年龄正相当,赞我身强力又壮。体质强健气血刚,派我操劳走四方。

  有人安逸家中坐,有人尽心为王国。有人床榻仰面躺,有人赶路急星火。

  有人征发不应召,有人苦累心烦恼。有人游乐睡大觉,有人王事长操劳。

  有人享乐贪杯盏,有人惶惶怕责难。有人遛达闲扯淡,有人百事都得干。

  注释

  (1)言:语助词。杞:枸杞,落叶灌木,果实入药,有滋补功用。

  (2)偕偕:健壮貌。士:周王朝或诸侯国的低级官员。周时官员分卿、大夫、士三等,士的职级最低,士子是这些低级官员的通名。

  (3)靡盬(gǔ):无休止。

  (4)溥(pǔ):古本作“普”。

  (5)率土之滨:四海之内。古人以为中国大陆四周环海,自四面海滨之内的土地是中国领土。《尔雅》:“率,自也。”

  (6)贤:多、劳。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“贤之本义为多……事多者必劳,故贤为多,即为劳。”

  (7)牡:公马。周时用四马驾车。彭彭:形容马奔走不息。

  (8)傍傍:急急忙忙。

  (9)鲜(xiǎn):称赞。郑笺:“嘉、鲜,皆善也。”方将:正壮。

  (10)旅力:体力。旅通“膂”。

  (11)经营:规划治理,此处指操劳办事。

  (12)燕燕:安闲自得貌。居息:家中休息。

  (13)尽瘁:尽心竭力。

  (14)息偃:躺着休息。偃,仰卧。

  (15)不已:不止。行(háng):道路。

  (16)叫号:毛传:“叫呼号召。”吴闿生《诗义会通》:“呼召也,不知上有征发呼召。”

  (17)惨惨:又作“懆懆”,忧虑不安貌。劬(qú)劳:辛勤劳苦。

  (18)栖迟:休息游乐。

  (19)鞅掌:事多繁忙。钱澄之《田间诗学》:“鞅掌,即指勤于驰驱,掌不离鞅,犹言身不离鞍马耳。”

  (20)湛(dān):同“耽”,沉湎。

  (21)畏咎:怕出差错获罪招祸。