晁补之《洞仙歌·泗州中秋作》的阅读答案附赏析
青烟幂处②,碧海飞金镜。永夜闲阶卧桂影。露凉时,零乱多少寒螀,神京远③,惟有蓝桥路近。
水晶帘不下,云母屏开,冷浸佳人淡脂粉。待都将许多明,付与金尊,投晓共流霞倾尽。更携取胡床上南楼⑦,看玉做人间,素秋千顷。
[注释]
①泗州:安徽泗县。
②幂(mì):遮盖。
③寒螀(jiāng):寒蝉。
1.请赏析“青烟幂处,碧海飞皇镜”“幂”、“飞”二字的妙处。(4分)
2.联系全词,词人表达了哪些思想感情?(4分)
参考答案
1.“幂”是覆盖的意思,描绘出夜空像茫茫碧海、无边无际的景象;“飞”字写出月亮突然升起的景象,使人感到似是月亮从何处飞来,充满惊异欣喜之情。(4分)
2.词人在泗州的孤寂心境和无助的感慨,词人对美好月色的喜爱眷恋之情,词人在政治上失意的苦闷之情,希望人间消除黑暗和污浊的期盼之情。(4分)
【赏析】:
此词写作者任泗州知府时,写下这首词不久作者就亡故了。这首词遂成绝笔。
中秋,碧蓝的夜空,托起一轮如金盘的圆月。月光将桂树的影子,整夜投射在石阶上。秋霜降临,蝉声稀疏零乱。帝京虽然遥远,天上的月亮,如蓝桥仙境,随时可以赏玩。卷起水晶帘,撑开屏风,清冷的`月光宛若美人脸上淡淡的脂粉,洒满房间。我要将许多明月光华装入金杯,到了拂晓,再盛进流霞,一口倾尽。同庾太尉一般,携床登南楼,去欣赏那白玉做成的人间世界,去领略无边无际、素白澄澈的清秋景色。
这首词写得清丽而豪壮。清人黄蓼园评论道:“前段从无月看到有月,后段从有月看到月满,层次井井,各段俱有新警语,自觉冰魂玉魄,气象万千。”
黄蓼园《蓼园词选》评此词云:“至其前阕从无月看到有月。次阕从有月看到月满人间。层次井井、而词致奇杰,各段俱有新警语,自觉冰魂玉魄,气象万千,兴乃不浅。”
二:
这是一篇即景抒情的佳作。作者借中秋之月,抒发人生悲凉的感叹。开头写中秋夜开始时因为云合,未见月轮。一会儿,万倾碧波上飞起一轮明镜。月华明朗,洒满阶庭。此时先抑后扬,给人一种期待后的喜悦。词人“床卧”赏月,由“露凉”而想到寒蝉,而想到自己的失意与飘零,“惟有蓝桥路近”只有那些青楼歌妓能体谅我的苦衷,无限凄凉在心中!下阕写室内与“佳人”共赏。境界仍极凄冷。结尾三句写登楼赏月,“玉做人间,素秋千顷”作豪放之语,表现出词人超越尘世,愿欣赏千里清景的疏放情怀。此作首尾呼应,中间虽然凄清,整体上,仍属疏放达观之作。
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名
陶渊明与无弦琴
方干旅次洋州寓居郝氏林亭原文及翻译
陶渊明归隐原因知识积累
行路难有耳莫洗颍川水的原文翻译及赏析
方干旅次洋州寓居郝氏林亭原文及翻译
行路难有耳莫洗颍川水的原文翻译及赏析
逢入京使翻译及赏析
春游原文翻译及赏析精选12篇
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
寄内原文、翻译及赏析五篇
贵州高考排名175790左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名557870左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名447200左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁高考排名97440左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春工程学院的水电站设备安装与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
河南高考排名33600左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名85110左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名321010左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名25240左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名277320左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名108880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
三亚城市职业学院和漳州理工职业学院哪个好 附对比和区别排名
江西洪州职业学院和无锡职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名134360左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名247720左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名47100左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
三门峡职业技术学院的助产专业排名怎么样 附历年录戎数线
江西高考排名105250左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
安徽高考排名38080左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江东方学院和广东石油化工学院哪个好 附对比和区别排名
玉楼春·风前欲劝春光住原文翻译及赏析
逢雪宿芙蓉山主人原文翻译及赏析2篇
春兴原文翻译及赏析汇编8篇
溪居即事原文翻译及赏析
采莲曲原文翻译及赏析(10篇)
张籍凉州词阅读题答案附赏析
指点梅花曲皆无扶醉且听梁祝音乐鉴赏
过秦论的原文及翻译注释赏析
苏东坡全集原文及翻译
北齐书·王纮传原文及翻译
钗头凤·红酥手原文翻译及赏析
文学鉴赏中意会到言传的转化过程
孙叔敖遇狐丘丈人的阅读答案及原文翻译
明史循吏传阅读答案和原文翻译
游褒禅山记原文阅读及翻译