《荷在水中站了》的原文及赏析
《荷在水中站了》是一首抒情浓郁的散文诗。诗歌写得情趣盎然,文采飞扬。全诗共分三层。
第一层,介绍背景,引出抒情主体,展示荷的美丽。诗开篇扣题,交代荷生长的背景:“清清浅浅的五月之水”,“坦坦荡荡的村庄之塘”。它们养育了荷,给了荷生长的养分,成长的沃土,表演的舞台。让它绽放美丽,让它一展风采。然后,诗人用两个设问句,一石数鸟,既深情地激发读者的阅读兴趣,又从舞姿和歌声两方面展示荷的风采,灵幼而芳醇,“荷的舞蹈是那样优美”,“荷的歌声是那样动听”。读到此,你能不为之动情?你能不由衷赞美?
第二层,诗人深入一步,由外形到内神,写荷的精神。荷是那样的圣洁而神圣,平凡而勇韧,它用自己的“坚持”、“信念”、“智慧”、“灵巧”、“模式”、“状态”,在“水中站住了”,“显得认真显得执著显得玲珑”。这哪里是在写荷,这分明是在写人,写具有荷一样风采和精神的人。荷是那样的淳朴,“以水为家”,留下“乡情”;荷是那样的真诚,“以塘为家”,“留下身影”。给夏天一隅风景,给世界一片温馨。
第三层,诗歌水到渠成,深情赞荷。诗人用比喻修辞,形象生动,高声赞美荷的“美丽”。它既有风筝飘逸的神韵,又有姑娘迷人的风姿。啊,五月,荷在水中站了,它为世间点亮了一道精彩动人的风景。
诗歌写得精致而美丽,由于大量使用设问、比喻、拟人、排比、反问等修辞手法,大量使用骈句,灵动而铿锵,极具吸引力。
附原文:
荷在水中站了
伍中正
看得出来,是清清浅浅的五月之水,
看得出来,是坦坦荡荡的村庄之塘。
谁在村庄的荷塘开始了跳舞?
谁在村庄的荷塘开始了歌唱?
在水一方,荷的`舞蹈是那样优美。
在水一方,荷的歌声是那样动听。
荷在用一种坚持,荷在用一种信念,荷在水中站住了。
荷在用一种智慧,荷在用一种灵巧,荷在水中站住了。
荷在用一种模式,荷在用一种状态,荷在水中站住了。
显得认真显得执着显得玲珑。
以水为家,荷沿五月迅速生长。一路走,一路留下多少乡情?
以塘为家,荷沿池塘不停张扬。一路走,一路留下多少身影?
经历过多少风吹雨打,经历过多少云遮雾盖。荷在水中站住了。
站住的荷,是美丽的荷,荷的美丽,一半在水,一半在塘。
五月的水上,荷是不死的风筝。
五月的塘中,荷是活跃的裙袂。
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名
安重荣小字铁胡朔州人也的原文及参考译文
观刈麦的原文注释及翻译
四知的原文与译文
智囊术智部司马懿杨行密孙坚仇钺原文阅读及翻译
安重荣小字铁胡朔州人也的原文及参考译文
观刈麦的原文注释及翻译
四知的原文与译文
春游原文翻译及赏析精选12篇
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
寄内原文、翻译及赏析五篇
贵州高考排名175790左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名557870左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名447200左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁高考排名97440左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春工程学院的水电站设备安装与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
河南高考排名33600左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名85110左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名321010左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名25240左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名277320左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名108880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
三亚城市职业学院和漳州理工职业学院哪个好 附对比和区别排名
江西洪州职业学院和无锡职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名134360左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名247720左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名47100左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
三门峡职业技术学院的助产专业排名怎么样 附历年录戎数线
江西高考排名105250左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
安徽高考排名38080左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江东方学院和广东石油化工学院哪个好 附对比和区别排名
玉楼春·风前欲劝春光住原文翻译及赏析
逢雪宿芙蓉山主人原文翻译及赏析2篇
春兴原文翻译及赏析汇编8篇
溪居即事原文翻译及赏析
采莲曲原文翻译及赏析(10篇)
智囊术智部司马懿杨行密孙坚仇钺原文阅读及翻译
题西溪无相院阅读答案及翻译赏析
冯延巳抛球乐逐胜归来雨未晴阅读练习答案与赏析
岘山怀古原文翻译及赏析
中吕·普天乐·西山夕照原文及翻译
修身阅读答案及译文赏析
宋史·刘甲传原文阅读及译文
永遇乐·京口北固亭怀古原文和译文
赠少年原文翻译及赏析
颜衎字祖德究州曲阜人少苦学原文及译文