南浦东冈二月时翻译及赏析范文
《南浦·南浦东冈二月时》作者为唐朝文学家王安石。其古诗全文如下:
南浦东冈二月时,物华撩我有新诗。
含风鸭绿粼粼起,弄日鹅黄袅袅垂。
【翻译】
在南浦东冈吹东风的二月之时,美丽的景色让我诗兴大发。东风吹动了一江春水波光粼粼,摇动的新柳柔美地垂在岸边。
【鉴赏】
这首诗是王安石晚年居金陵时所作,通过对春水和柳条的着意描绘,来表现春临南浦的优美景色。
“南浦东冈二月时”,点明时令,时临二月,早春刚至。“物华撩我有新诗”,为后面具体描?春水柳丝的`景色定位。撩,引逗,挑弄。**撩人,引起我写作新诗的灵感和兴趣。“含风鸭绿粼粼起,弄日鹅黄袅袅垂”这两句诗对仗工整,状物精妙。绿水含风,始有粼粼波起的动态;黄柳弄日,方显袅袅轻盈的舞姿。鸭绿代水,鹅黄代柳,隐而显,用词精妙而意韵悠长,色彩清丽而对比分明。把春水柳条的物状神态表现得淋漓尽致。
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名
桃源行·望夷宫中鹿为马翻译赏析
夜泊水村翻译赏析
关于公莫舞歌翻译赏析
早春野望·江旷春潮白翻译赏析
桃源行·望夷宫中鹿为马翻译赏析
夜泊水村翻译赏析
关于公莫舞歌翻译赏析
春游原文翻译及赏析精选12篇
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
寄内原文、翻译及赏析五篇
贵州高考排名175790左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名557870左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名447200左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁高考排名97440左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春工程学院的水电站设备安装与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
河南高考排名33600左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名85110左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名321010左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名25240左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名277320左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名108880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
三亚城市职业学院和漳州理工职业学院哪个好 附对比和区别排名
江西洪州职业学院和无锡职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名134360左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名247720左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名47100左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
三门峡职业技术学院的助产专业排名怎么样 附历年录戎数线
江西高考排名105250左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
安徽高考排名38080左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江东方学院和广东石油化工学院哪个好 附对比和区别排名
玉楼春·风前欲劝春光住原文翻译及赏析
逢雪宿芙蓉山主人原文翻译及赏析2篇
春兴原文翻译及赏析汇编8篇
溪居即事原文翻译及赏析
采莲曲原文翻译及赏析(10篇)
早春野望·江旷春潮白翻译赏析
雪晴晚望倚杖望晴雪翻译赏析
题宣州开元寺水阁翻译和赏析
踏莎行·碧海无波的翻译赏析
临江仙梅翻译及赏析
次韵中玉水仙花淤泥解作白莲藕翻译赏析
春晴怀故园海棠·竹边台榭水边亭翻译赏析
白梅冰雪林中着此身翻译赏析
梅花诗词原文及赏析
霜月·初闻征雁已无蝉翻译赏析