原隰荑绿柳翻译赏析
《原隰荑绿柳》作者为唐朝诗人温庭筠。其古诗全文如下:
迥野韶光早,晴川柳满堤。
拂尘生嫩绿,披雪见柔荑。
碧玉牙犹短,黄金缕未齐。
腰肢弄寒吹,眉意入春闺。
预恐狂夫折,迎牵逸客迷。
新莺将出谷,应借一枝栖。
【前言】
《原隰荑绿柳》是唐代文学家温庭筠创作的一首五排作品。此诗为应科举考试的命题写景之作,是凭借作者想象和实际的生活经验创作的诗作,表达了作者出仕的愿望和积极的人生态度。全诗运用比喻和拟人的手法描写绿柳,生动形象。
【注释】
⑴原隰:广平与低湿之地。荑:初生的茅草芽。原隰荑绿柳:题出南朝宋谢灵运《从游京口北固应诏》诗:“原隰荑绿柳,墟囿散红桃。”
⑵迥野:指旷远的原野。唐司空曙《送魏季羔长沙觐兄》诗:“鹤高看迥野,蝉远入中流。”韶(sháo)光:美好的时光。此指春光。南朝梁简文帝《与慧琰法师书》:“五翳消空,韶光表节。”
⑶柳满堤:一作“映柳堤”。晴川:晴天下的江面。晋袁峤之《兰亭诗》之二:“四眺华林茂,俯仰晴川涣。”
⑷拂尘:掸除尘埃。晋无名氏《白纻舞歌诗》之一:“袍以光躯巾拂尘,制以为袍馀作巾。”
⑸柔荑:指柔软初生的白茅嫩芽。《诗经·卫风·硕人》:“手如柔荑,肤如凝脂。”朱熹集传:“茅之始生曰荑,言柔而白也。”
⑹牙:指柳树的嫩芽。
⑺缕:指柳丝。
⑻寒吹:冷风。南朝宋鲍照《蒜山被始兴王命作》诗:“参差出寒吹,飉戾江上讴。”
⑼春闺:女子的闺房。南朝梁简文帝《和湘东王名士悦倾城》:“非怜江浦佩,羞使春闺空。”
⑽狂夫:无知妄为的人。《诗经·齐风·东方未明》:“折柳樊圃,狂夫瞿瞿。”
⑾逸客:超逸高雅的客人。唐王勃《秋日游莲池序》:“少留逸客,塞雁飞鸣。”
⑿新莺:初春的啼莺。唐李白《侍宴宜春苑奉诏赋龙池柳色初青听新莺百啭歌》:“始向蓬莱看舞鹤,还过茝若听新莺。”出谷:从幽谷出来。常喻指境遇好转或职位升迁。唐皮日休《旅舍除夜》诗:“出谷空嗟晚,衔杯尚愧先。”
⒀一枝栖:比喻栖身于极小的地方。语出唐刘餗《隋唐嘉话》。
【翻译】
旷远原野上春光来得早,晴天下江上杨柳长满堤。掸开尘埃生出嫩绿之色,拨开雪花可见柔软嫩芽。碧玉似的柳芽还很短小,金黄色的柳丝尚未长齐。冷风吹来杨柳摆弄腰肢,有如春闺人眉间生情意。恐怕狂妄之人胡乱攀折,望引高雅之客心欢情迷。初春的`啼莺将要出幽谷,应当可借得一枝来栖息。
【鉴赏】
此诗为命题写景之作,是凭借作者想象和实际的生活经验创作的诗作。首联正面破题,一破“原隰”,一破“绿柳”。次联上句承写“绿柳”,下句运用比喻手法描写“柔荑”。三联复以比喻手法具体描摹了初生的新芽与柳丝的颜色和长短形状,生动形象。第四联赋予绿柳以人格色彩,“弄”、“入”字,动感十足。第五联引入人的活动,而“预恐”、“迎牵”二词又紧承上联,将绿柳比作柔弱和多情的少女。末联作者开始言志。这里用了一个典故。唐刘餗《隋唐嘉话》卷中载:“李义府始召见,太宗试令咏乌,其末句云:‘上林多许树,不借一枝栖。’帝曰:‘吾将全树借汝,岂惟一枝?’”诗人借此表达了自己出仕的愿望和积极的人生态度。
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名
行经华阴译文鉴赏及赏析
海棠原文、翻译及赏析
于郡城送明卿之江西翻译及赏析
金缕歌·陪履斋先生沧浪看梅宋词译文及鉴赏
行经华阴译文鉴赏及赏析
海棠原文、翻译及赏析
于郡城送明卿之江西翻译及赏析
春游原文翻译及赏析精选12篇
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
寄内原文、翻译及赏析五篇
贵州高考排名175790左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名557870左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名447200左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁高考排名97440左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春工程学院的水电站设备安装与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
河南高考排名33600左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名85110左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名321010左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名25240左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名277320左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名108880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
三亚城市职业学院和漳州理工职业学院哪个好 附对比和区别排名
江西洪州职业学院和无锡职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名134360左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名247720左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名47100左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
三门峡职业技术学院的助产专业排名怎么样 附历年录戎数线
江西高考排名105250左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
安徽高考排名38080左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江东方学院和广东石油化工学院哪个好 附对比和区别排名
玉楼春·风前欲劝春光住原文翻译及赏析
逢雪宿芙蓉山主人原文翻译及赏析2篇
春兴原文翻译及赏析汇编8篇
溪居即事原文翻译及赏析
采莲曲原文翻译及赏析(10篇)
金缕歌·陪履斋先生沧浪看梅宋词译文及鉴赏
临江仙即席和韩南涧韵全词翻译赏析
高适赴彭州山行之作译文及赏析
木兰花立春日作翻译赏析
阮郎归·初夏翻译赏析
奉寄韦太守陟翻译赏析
咏史季生昔未达翻译赏析
刘辰翁宝鼎现·红妆春骑全词翻译赏析
行香子丹阳寄述古翻译赏析
四时田园杂兴的翻译赏析