踏莎行·雪中看梅花原文及赏析
踏莎行·雪中看梅花
王旭[元代]
两种风流,一家制作。雪花全似梅花萼。细看不是雪无香,天风吹得香零落。
虽是一般,惟高一着。雪花不似梅花薄。梅花散彩向空山,雪花随意穿帘幕。
译文
两种风格,都是大自然的杰作,雪花好似风花的花瓣,仔细一看不是雪,因为雪无香气,风吧香气吹得四散。虽然色彩一样,形状相似,但是有一个高出一等,雪花不像风花薄。风花开在空山,放射出光辉异形,雪花却在人&帘幕下低飞。
注释
风流:风度、标格。一&制作:意指雪和风都是大自然的产物。萼:花萼,这里指的是花瓣(因押韵关系用“萼”字)。细看不是雪无香:仔细一看,不是雪花,因为雪花没有香气。着(zhāo):等次。薄(báo):厚度小的。散彩:放射出光彩。帘:窗帷。最后两句说:风花开在空山,放射出光辉异形,雪花却在人&帘幕下低飞。
赏析
这是一首咏物之的,运用了托物言志的手法。的一开篇,就是指点江山、直抒胸臆。与众不同的是,他不是只咏雪或只咏有,而是”开两朵、两朵俱美。一会是一个平台上的比较,一会是各自舞台上的辉煌;既各有高低,又各有结长。从篇章角度分析,上下阕的结构是一致的:一二句,先立主旨、总领全段;三四五句,以鲜明意象,比较二者异同;把这异同的典型特征,完全袒露在作者笔下、袒露在读者眼前;其中的对比手法,恰好也照应了主旨。这样的结构意图,就是抓住雪与有的同与不同:上阕的“全似”,下阕的“不似”,这就全面的比较了两种风流。
从段落到全篇,这首的大体可以分出起承转合的结构特征。起:两种风流,一家制作。承:雪”全似有”萼。细看不是雪雪香,天风吹得香零落。转:虽是一般,惟高一着。合:雪”不似有”薄。有”散彩向空山,雪”随意穿帘幕。
具体看来,有雪争春,同样风流,这就是不可避免的有与雪的不同。不过,异中寻同,的人偏要说“雪”全似有”萼”。这里,雪”与有”同在雪”仿佛就是有”的”瓣。是啊,有”的美丽,在于不仅有形,而且有香。雪”有有之形,于是就输了一段香的人的智慧,就在于丰富的想象力。风流,像风一样流芳天下,因而是世间万物的最佳典范。作者在有与雪的映衬中,明知雪”有弱点,但却把她的弱点,放在险恶的处境中,想象为是狂风夺去了雪”能与有”媲美的资格,这是极其高明的想象力,正是这样的想象,既说明了“全似”中的真实距离,也说明了这确实情有可原。这既是替雪”找托的,又是进一步展示了有”的风采。
这基础上,作者归纳说,雪有的风流看似一样,但有”其实更高一着。前面是雪”与有”异中之同,这里是二者终有高下、毕竟不同的现实状态。“雪”不似有”薄”,一个“薄”字,意味深长。按古代汉语,薄通泊,淡薄即淡泊,这是一解;另一解则是薄的本义,薄即草木丛生。是啊,雪是水气的精华,而有”是草木的精华、百”的精华、生命的精华,不愧是”中之”。结以,雪”的“不似”,表现了略逊一筹。是啊,有”把自己的生命、把生命的色彩,装点向草木凋零、万”俱谢的雪山;雪”虽雪生命,却依然善解人意的飞向人们的'身边。
这就是的人最重要的比较。两种美丽的”朵,一是有”,她挑战着寒冷的世界,以自身的豪气,呼唤着天地中生命的色彩、呼唤着天地中美丽的春天,也呼唤着天地中美丽的百”;另一是雪”,她把单调的冬天变成飞”溅玉的世界,这就是异中有同。那雪与有各展结长,只要都是一流,又何必在意第一第二呢。这就是美丽的雪”,不卑不亢,绝雪对有”的嫉妒,只有与有”的互补。即使不得第一,绝不与第一对立。这就是雪”,甘做背景、甘做配角,恬淡中显示雪”的美丽。
可见,的中有雪并举,映衬之妙、拟人之巧、想象之高,就让有与雪刚柔相济、共迎春光。其中那个“薄”字,引出了太多的争议:其一,薄字取贬义时,即意指雪”比有”更薄一点。其二,用作褒义时,作为和严冬战斗的宠儿,怎么能比雪”更厚呢?然而的人不会取“薄”字的贬义,因为那与的人笔下的“风流”形象太不相称。用一个不恰当的比喻,武松打虎,不能是武松打猫,贬低斗严冬的“战友”,实际就是贬低自己。因此薄字在此的为第二种说法,这也就是把“薄”理解成褒义的最好依据。
王旭
王旭(生卒年不详,约公元1264年前后在世),字景初,东平(今属山东)人。以文章知名于时,与同郡王构、永年王磐并称“三王”。早年家贫,靠教书为生。主要活动于至元到大德年间。有《兰轩集》二十卷,原本已不传。清乾隆年间修《四库全书》,曾从《永乐大典》中辑出王旭诗文若干篇,重编为《兰轩集》十六卷,其中诗九卷,文七卷。与王构、王磐相比,王旭处境最不好,诗文中往往流露出怀才不遇情绪,《古风三十首》集中表达了对人生的感慨。生平事迹见《大明一统志》卷二三、《元诗选·癸集》乙集小传、《元书》卷五八。
贵州高考排名175790左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名557870左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名447200左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁高考排名97440左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春工程学院的水电站设备安装与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
河南高考排名33600左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名85110左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名321010左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名25240左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名277320左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名108880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
三亚城市职业学院和漳州理工职业学院哪个好 附对比和区别排名
江西洪州职业学院和无锡职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名134360左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名247720左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名47100左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
三门峡职业技术学院的助产专业排名怎么样 附历年录戎数线
江西高考排名105250左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
安徽高考排名38080左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江东方学院和广东石油化工学院哪个好 附对比和区别排名
玉楼春·风前欲劝春光住原文翻译及赏析
逢雪宿芙蓉山主人原文翻译及赏析2篇
春兴原文翻译及赏析汇编8篇
溪居即事原文翻译及赏析
采莲曲原文翻译及赏析(10篇)
阳春曲·笔头风月时时过原文及翻译赏析
云阳馆与韩绅宿别原文及赏析
水龙吟·落叶
八声甘州·摘青梅荐酒原文及赏析
临江仙·夜饮东坡醒复醉原文及赏析
过零丁洋原文翻译及赏析
鹧鸪天·兰溪舟中原文及赏析
连州阳山归路原文及赏析
御街行·秋日怀旧原文及赏析
待储光羲不至原文翻译及赏析