叶赛宁的抒情诗(通用10篇)

阿林老师

  叶赛宁的抒情诗 篇1

  《再见吧,我的朋友,再见》

  再见吧,我的朋友,再见

  亲爱的,你永在我心间

  命中注定的互相离别

  许诺我们在前方相见

  再见.朋友.不必握手诀别

  不必悲伤,不必愁容满面

  人世间,死不算什么新鲜事

  可活着,也并不更为新鲜

  叶赛宁的抒情诗 篇2

  《我记得》

  我记得,亲爱的,记得

  你那柔发的闪光;

  命运使我离开了你,

  我的心沉重而悲伤。

  我记得那些秋夜,

  白桦树叶簌簌响;

  愿白昼变得短暂,

  愿月光光照得时间更长。

  我记得你对我说过:

  “美好的年华就要变成以往,

  你会忘记我,亲爱的,

  和别的女友成对成双。”

  今天菩提树又开花了,

  引起我心中无限惆怅;

  那时我是何等的温柔,

  把花瓣撒落到你的鬈发上。

  啊,爱恋别人心中愁烦,

  我的心不会变凉,

  它会从别人身上想起你,

  象读本心爱的小说那样欢畅。

  古老传统的朴素

  心怀敬畏的单纯

  清新质朴的快乐

  朝霞在湖上织成鲜红的锦缎

  朝霞在湖上织成鲜红的锦缎,

  雷鸟在松林中凄凄地哭泣。

  黄鹂藏在树洞里也在哭泣,

  只有我不哭泣,满心欢喜。

  我知道,晚上你就会绕到路那边,

  我们坐在新鲜的草垛下互相偎依亲吻。

  我吻醉了,像揉花朵那样揉你,

  被欢乐陶醉的人可不犯什么法律。

  你会在抚爱中自个儿扔掉丝织的头巾,

  我将把醉的你抱进树丛直到露出晨曦。

  让雷鸟凄凄地哭泣去吧,

  在鲜红的朝霞里愁苦也成了甜蜜。

  叶赛宁的抒情诗 篇3

  《白桦》

  在我的窗前,

  有一棵白桦,

  仿佛涂上银霜,

  披了一身雪花。

  毛茸茸的枝头,

  雪绣的花边潇洒,

  串串花穗齐绽,

  洁白的流苏如画。

  在朦胧的寂静中,

  玉立着这棵白桦,

  在灿灿的金辉里,

  闪着晶亮的雪花。

  白桦四周徜徉着,

  姗姗来迟的朝霞,

  它向白雪皑皑的树枝,

  又抹上层银色的光华。

  叶赛宁的抒情诗 篇4

  《狗之歌》

  早晨,在存放黑麦的小屋。

  靠着一排金黄的蒲包,

  母狗生下了七头小狗——

  个个长着棕色的茸毛。

  母狗整天抚爱着它们,

  用舌头舔遍它们的全身。

  一股股乳汁像溶化的雪水,

  流在它腹下——带着体温。

  到了傍晚,当鸡群进窝,

  主人板着脸走出门外,

  把这七只小东西抓来,

  全都塞进了一条口袋。

  母狗从一个个雪堆边跑过,

  紧紧地跟着自己的主人……

  而在那还没有结冰的水面

  久久地、久久地抖着波纹。

  当它舔着两肋的热汗,

  有气无力地又往回走,

  它觉得房顶上面的月牙儿

  正像是它的一条小狗。

  它抬头望着蓝色的高空,

  发出响亮的、怨恨的悲鸣,

  细细均月牙儿溜过天顶,

  偷偷躲进田野和丘陵。

  人们嘲弄地向它扔石头,

  它却漠然面对这“恩赏“,

  只有一颗颗金色的星星

  滚动在眼中,滴落在雪上。

  叶赛宁的抒情诗 篇5

  《我不叹惋、呼唤和哭泣》

  我不叹惋、呼唤和哭泣,

  一切合消逝,如白苹果树的烟花,

  金秋的衰色在笼盖着我,

  我再也不会有芳春的年华.

  我的被一股寒气袭过的心,

  你如今不会再激越地跳荡,

  白桦图案花布一般的国家,

  你不复吸引我赤着脚游逛.

  流浪汉的心魂,你越来越少

  点然起我口中语言的烈焰.

  啊,我的失却了的朝气、

  狂暴的眼神、潮样的情感!

  生活,如今我已倦于希冀了?

  莫非你只是我的一场春梦?

  仿佛在那空音犹响的春晨,

  我骑着玫魂色的骏马驰骋.

  在世上我们都难免枯朽,

  黄铜色败叶悄然落下枫树……

  生生不息的天下万物啊,

  但愿你永远地美好幸福

  叶赛宁的抒情诗 篇6

  《给母亲的信

  你平安吧,我的老母亲?

  我也挺好.我祝你安康!

  愿你小屋的上空常常漾起

  那无法描绘的薄暮的光亮.

  来信常说你痛苦不安,

  深深地为着我忧伤,

  你穿着破旧的短袄,

  常到大路上翘首远望.

  每当那苍茫的黄昏来临,

  你眼前总浮现一种景象:

  仿佛有人在酒馆斗殴中

  把芬兰刀捅进我的心房.

  不会的,我的亲娘!放心吧!

  这只是揪心的幻梦一场.

  我还不是那样的醉鬼:

  不见你一面就丧命身亡.

  我依旧是那样的温柔,

  心里只怀着一个愿望:

  尽快地甩开那恼人的惆怅,

  回到我们那低矮的小房.

  我会回来的,当春回大地,

  我们白色的花园枝叶绽放,

  只是你不要像八年前那样,

  在黎明时分就唤醒我起床.

  不要唤醒我旧日的美梦,

  不要为我未遂的宏愿沮丧,

  因为我平生已经领略过

  那过早的疲惫和创伤.

  不用教我祈祷.不必了!

  重温旧梦已没有希望.

  惟有你是我的.救星和慰藉,

  惟有你是我无法描绘的光亮.

  你就忘掉痛苦不安吧,

  不要为我深深地忧伤,

  切莫穿着破旧的短袄,

  常到大路上翘首远望.

  叶赛宁的抒情诗 篇7

  《失去的东西永不复归

  我无法召回那凉爽之夜,

  我无法重见女友的倩影,

  我无法听到那只夜莺

  在花园里唱出快乐的歌声.

  那迷人的春夜飞逝而去

  你无法叫它再度降临.

  萧瑟的秋天已经来到,

  愁雨绵绵,无止无境.

  坟墓中的女友正在酣睡,

  把爱情的火焰埋葬在内心,

  秋天的暴雨惊不醒她的梦幻,

  也无法使她的血液重新沸腾.

  那支夜莺的歌儿已经沉寂,

  因为夜莺已经飞向海外,

  响彻在清凉夜空的动听的歌声,

  也已永远地平静了下来.

  昔日在生活中体验的欢欣,

  早就已经不冀而飞,

  心中只剩下冷却的感情,

  失去的东西.永不复归.

  叶赛宁的抒情诗 篇8

  《拉起红色的手风琴

  拉起来,拉起红色的手风琴.

  美丽的姑娘到牧场上会情人.

  燃烧在心中的苹果,闪出矢车菊的光色

  我拉起手风琴,歌唱那双蓝色的眼睛.

  闪动在湖中的缕缕波纹不是霞光,

  那是山坡后面你那绣花的围巾.

  拉起来,拉起红色的手风琴.

  让美丽的姑娘能听出情人的喉音.

  叶赛宁的抒情诗 篇9

  《可爱的家乡啊

  可爱的家乡啊!心儿梦见了

  江河摇曳看草垛似的众阳.

  我真想藏身在绿荫深处.

  藏到你百鸟争鸣的地方.

  三叶草身上披着金袍,

  和木樨草一道在田边生长.

  柳树像一群温和的修女--

  念珠发出清脆的音响.

  沼泽的烟斗冒着烟云,

  黑色的友烬飘在苍穹.

  我悄悄地把一个人儿怀念,

  将隐秘的思绪藏在我心中.

  我欢迎一切.忍受一切,

  历尽折磨也满杯欢悦.

  我匆勿来到这片大地啊--

  就为了更快地与它离别.

  叶赛宁的抒情诗 篇10

  《我辞别了我出生的屋子

  我辞别了我出生的屋子,

  离开了天蓝的俄罗斯.

  白桦林像三颗星临照水池

  温暖着老母亲的愁思.

  月亮像一只金色的蛙

  扁扁地趴在安静的水面.

  恰似那流云般的苹果花--

  老父的胡须已花白一片.

  我的归来呀,遥遥无期.

  风雪将久久地歌唱不止

  唯有老枫树单脚独立

  守护着天蓝色的俄罗斯

  凡是爱吻落叶之雨的人

  见到那棵树肯定喜欢

  就因为那棵老枫树啊

  它的容颜像我的容颜

  作者介绍

  谢尔盖·亚历山大罗维奇·叶赛宁(1895——1925),生于梁赞省一个农民家庭,由富农成分的外祖父养育。1912年毕业于师范学校,之后只身前往莫斯科,在印刷厂当校对员,同时参加苏里科夫文学音乐小组,兼修沙尼亚夫斯基平民大学课程。1914年发表抒情诗《白桦》,1915年结识勃洛克、高尔基和马雅可夫斯基等人,并出版第一部诗集《亡灵节》。1916年春应征入伍,退伍后与赖伊赫结婚。1919年参与发表意象派《宣言》,后来又写了《生活与艺术》(1921)批判意象派,表明了他向现实生活的回归。1921年与邓肯结婚,第二年出游欧美各国,1923年返回苏联,并发表文章批判美国的生活方式。1925年9月与列夫·托尔斯泰的孙女托尔斯塔娅结婚,11月住院治疗精神病。12月26日用血写了绝命诗:“再见吧,我的朋友,再见,/亲爱的,你永远铭记我心间。/命中注定的分离,/预示着来世的重逢。//再见吧,我的朋友,不必话别无须握手,/别难过,莫悲戚——/这世间,死去并不新鲜/活下去,当然更不希罕。”28日拂晓前自缢于列宁格勒一家旅馆,时年三十岁,正是孔子所说的而立之年。 一年之后的冬天,他的坟头一声枪响,对他无限钟情而又被他一再错过的别妮斯拉夫斯卡娅为他殉情而死,据说叶赛宁绝命诗中“我的朋友”指的就是她。