短歌行语文复习资料
《短歌行》(重点课文)
作家作品
曹操东汉未年建安时期著名诗人,他的诗大多以乐府旧题表现新内容。
他的风格基本是苍凉悲壮。
《短歌行》是一首乐府旧题。
课文讲解
一、本文主旨
本诗写作于曹操晚年,抒写了作者复杂深沉的情怀。在诗中,他感叹光阴易逝,功业难成,抒发了渴望招纳贤才共图大业的急切心情,表现出建功立业的强烈愿望和积极进取的人生态度。诗中虽也流露出人生苦短的`愁闷,但作者的精神实质是昂扬向上的,积极进取的。
二、词语解释
1、对酒当歌。当:面对;
2、但为君故。但:只是;
3、何时可掇。掇:拾取;
4、契阔谈宴。契阔:聚散;
5、枉用相存。问候枉驾前来的贤才。
三、课文串讲
全诗共分为三层。
第一层,前八句,感叹人生苦短,忧思难忘;
第二层,(青青子衿——心念旧恩)求贤不得的忧愁和诚心纳贤的态度。
分为四小层。
(1)(——沉吟至今)自己对贤才的思念;
(2)(——鼓瑟吹笙)表示对贤才真诚欢迎的态度;
(3)(——不可断绝)贤才不易得,自己忧心不断;
(4)(——心念旧恩)希望老朋友能前来,为自己举贤荐能。
第三层,(月明星稀——)惋惜贤才未得明主,自己有广招人才的信心和统一天下的雄心。
学习要点
分析前八句的内容。
前四句,感叹年岁已老,功业未成,“譬如朝露”用比喻手法,感叹人生苦短。接着四句,写政治抱负未得实现,心情苦闷,想借酒浇愁。
分析诗中思贤若渴的情意。
“青青子衿,悠悠我心”,借用来表达对贤才由来已九的思念之情:“呦呦鹿鸣”借用来抒发诗人热烈欢迎贤才到来的情景。下面着重描写诗人求贤不得的惆怅和苦闷,设想众多贤才故友远道前来的幻影,表达作者对贤才的无比思慕的心情。
作者描写贤才无所依托,殷切希望贤才来到自己身边,助己完成统一大业。
诗中“月明星稀”四句,比喻当时贤才流散各地,无所依托。“山不厌高”四句,借用周公的典故,以周公自比,渴望得到更多的贤才,建功立业。
重点掌握本诗运用比喻的手法。
“譬如朝露”来比喻人生短暂;
“我有佳宾,鼓瑟吹笙”比喻自己由衷地礼贤下士;
“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”比喻贤才没有明主可投;
“山不厌高,水不厌深,周公吐哺,天下归心”自比周公,表达求贤若渴的心情。
重点掌握善用典故的作用。
“青青子衿,悠悠我心”出自《诗经》,表达诗人念念不忘贤才的真情;
“呦呦鹿鸣,食野之萍,我有佳宾,鼓瑟吹笙”出自《诗经》,表达作者对贤才梦寐以求的思念;
“山不厌高,水不厌深”出自《管子》,抒发作者渴求贤才的心情;
“周公吐哺,天下归心”表达作者礼贤纳士的心情,和天下统一的期望;
重点段落分析
“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。”
表达作者的思想感情。
表达作者思贤若渴,希望得到贤才辅佐的心情。
找出比喻的手法。
前六句。
用典句。
“周公吐哺,天下归心”。表示自己要像周公那样,招揽人才。
青海高考排名29030左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
广西高考排名197980左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名129830左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名136970左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
蚌埠医学院和温州医科大学哪个好 附对比和区别排名
安徽高考排名177940左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖南高考排名161100左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
广东高考排名73210左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
天津渤海职业技术学院的石油化工技术专业排名怎么样 附历年录戎数线
湖北高考排名22710左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北文理学院和浙江工商大学哪个好 附对比和区别排名
河南高考排名167140左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
广东高考排名102250左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名41820左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江高考排名53950左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
吉林高考排名21720左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名64580左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
佳木斯职业学院和辽宁石化职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
河南高考排名180740左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名291880左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
醉翁亭记导游词怎么写-导游词范文
醉翁亭记的意思是什么
醉翁亭记教学实录 (苏教版九年级上册)
关于醉翁亭记教案汇编十篇
醉翁亭记原文、翻译、赏析(六篇)
曹操短歌行原文
短歌行作者情感解析
短歌行原文翻译注释及赏析
短歌行原文翻译及赏析精选9篇
短歌行随笔散文
短歌行翻译赏析
高一语文文言文翻译:曹操短歌行
短歌行教案设计
短歌行鉴赏
短歌行对酒当歌原文翻译