黄庭坚岳阳楼

王明刚老师

  【作品原文】

  【一】

  投荒②万死鬓毛斑,生入瞿塘③滟滪关。

  未到江南④先一笑,岳阳楼上对君山。

  【二】

  满川风雨独凭栏⑤,绾结湘娥十二鬟⑥。

  可惜不当湖水面,银山堆里看青山。

  【作品注释】

  ①岳阳楼即岳阳城西门楼,下临洞庭湖。君山是洞庭湖中的一座小岛。

  ②投荒:贬官到荒僻的地方。

  ③瞿塘:峡名,在四川省奉节县附近。滟滪(音艳预)关:滟滪堆是矗立在瞿塘峡口江中的一块大石头。附近的水流得非常急,是航行很危险的地带。古代民谣有“滟滪大如襆(音浮),瞿塘不可触”的话。因其险要,故称之为关。生入……关:东汉班超从军西域三十一年,年老思归,有“但愿生入玉门关”的话。此用其语。

  ④江南:这里泛指长江下游南岸。包括作者的故乡分宁在内。

  ⑤川:这里指洞庭湖。

  ⑥这句写风雨凭栏时所见君山。绾(音晚)结:(将头发)向上束起。湘蛾:《楚辞·九歌》中的湘君和湘夫人,相传即帝舜二妃娥皇和女英,君山是她们居住的地方。鬟:发髻。十二鬟:是说君山丘陵起伏,有如女神各式各样的发髻。

  知识扩展:雨中登岳阳楼望君山赏析

  雨中登岳阳楼望君山

  投荒万死鬃毛斑,生出瞿塘滟滪关。未到江南先一笑,岳阳楼上对君山。

  注释:

  ①岳阳楼即岳阳城西门楼,下临洞庭湖。君山是洞庭湖中的一座小岛。②投荒:贬官到荒僻的地方。③瞿塘:瞿塘峡,在今四川省奉节县东30里。滟滪(音艳预):指矗立在瞿塘峡口江中的一块巨石,叫滟滪堆。它在水中冬出夏没,附近的水流得非常急,是航行很危险的'地带。古代民谣有“滟滪大如襆,瞿塘不可触”的句子。因其险要,故称之为关。④江南:这里泛指长江下游南岸。包括作者的故乡江西分宁在内。

  宋崇宁元年,黄庭坚贬谪四川近六年后遇赦,在回故乡江西分宁老家的途中,经过岳阳冒雨登楼,饱览湖光山色,写下此诗以表达自己遇赦后的喜悦心情。

  “投荒万死鬓毛斑,生入瞿塘滟滪关。”被流放到荒僻的地方,真是万死一生,虽然鬓发已经花白,但能活着回来,平安地闯过了瞿塘峡口滟滪堆这一险关,这已是万幸了。

  “未到江南先一笑,岳阳楼上对君山。”还没回到江南故地呢,却早已抑制不住内心的喜悦了,先登上雄伟壮观的岳阳楼,看一看对面湖中的君山吧!

  诗人经历了“投荒万死”的磨难,终于“生出”四川,平安地通过滟滪天险活着生还。回首往事,瞻望未来,一切都如眼前的山水,那样亲切自然,那样阳光明媚。在尽情欣赏湖光山色之中,已映照出诗人不畏磨难、豁达洒脱的情怀。全诗用语精当,感情表述真切。