柳宗元《酬韶州裴曹长使君寄道州吕八大使,因以见示》赏析
《酬韶州裴曹长使君寄道州吕八大使,因以见示》唐代柳宗元创作的诗词。
1原文
金马尝齐入,铜鱼亦共颁。疑山看积翠,浈水想澄湾。标榜同惊俗,清明两照奸。乘轺参孔仅,按节服侯狦。贾傅辞宁切,虞童发未。j 秉心方的的,腾口任。àà圣理高悬象,爰书降罚锾。德风流海外,和气满人寰。御魅恩犹贷,思贤泪自潸。在亡均寂寞,零落间惸鳏。夙志随忧尽,残肌触瘴。l 月光摇浅濑,风韵碎枯菅。海俗衣犹卉,山夷髻不鬟。泥沙潜虺蜮,榛莽斗豺獌。循省诚知惧,安排只自憪。食贫甘莽卤,被褐谢斓斒。远物裁青罽,时珍馔白鹇。长捐楚客佩,未赐大夫环。异政徒云仰,高踪不可攀。空劳慰憔悴,妍唱剧妖娴。
2注释
(1)金马:据《史记滑稽列传》载,金马门为官署门,因门旁有铜马而谓之金马门。
(2)铜鱼:《隋书·高祖纪》:“京官五品以上佩铜鱼符”;共颁,此处意指朝廷一同颁发官符。裴曹长和吕八大使同出为刺史。
(3)疑山:即九疑山。
(4)浈水:据《元和郡县志·岭南道韶州》载:“曲江县:浈水在县东一里。”
(5)标榜:称扬。
(6)轺:由一匹马驾驶的轻便马车。孔仅:汉代官员,官至大司农,位列九卿。
(7)按节:持节。节,出使时所用的凭证。侯狦,即稽侯狦,匈奴王子,后即位为呼韩邪单于,称臣事汉,此处指吕八大使曾出使吐蕃,使吐蕃宾服。
(8)贾傅:即贾谊,曾为太子少傅,故称贾傅。
(9)虞童:即虞翻,三国时吴国人,少有才名,后触罪被贬,曾上书孙权说自己“形容枯悴,发白齿落”,此处是反用其意。
(10)的的:即清楚明白。
(11)圣理:即圣治,为避唐高宗李治的名讳而改称治为理。
(12)爰书:指狱中罪犯的供词。罚锾:“六两曰锾”,罚锾即罚款,意指减轻罪责。
(13)御魅:抵御魑魅之灾。这里指贬谪到边荒之地。
(14)思贤:指思念同自己一样被贬的友人。
(15)惸鳏:无兄弟曰惸,老来无妻曰鳏。
(16)卉衣:用葛织成的衣服。
(17)山夷:指永州土著。鬟:将头发弯曲为发髻。
(18)虺:毒蛇。蜮:传说中能含沙射影害人的水怪。
(19)獌:狼的一种。
(20)憪:愉快。
(21)斓斒:颜色不纯。
(22)罽:用毛做成的毡子。
(23)白鹇:俗名银雉,似山鸡而白。
(24)楚客佩:《楚辞·湘君》:“捐余玦兮江中,遗余佩兮澧浦。”王逸注云:“屈原既放逐,常思念君,设欲远去,犹捐玦佩置于水涯,冀君求己,示有还意。”
(25)环:圆环形玉饰。“环”寓含“反还”之意。
广东高考排名16070左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名51460左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
广东高考排名219210左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
无锡工艺职业技术学院和温州科技职业学院哪个好 附对比和区别排名
广西高考排名121430左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名91810左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
柳宗元渔翁原文翻译及赏析
陋室铭优秀教案
柳宗元登柳州城楼寄漳外连四州刺史翻译赏析
关于陋室铭背后的故事
柳宗元渔翁原文翻译及赏析
陋室铭优秀教案
柳宗元登柳州城楼寄漳外连四州刺史翻译赏析
醉翁亭记主旨句
醉翁亭记读后感(四篇)
醉翁亭记教案范文集合十篇
浙江高考排名244960左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
浙江工业大学之江学院和宿迁学院哪个好 附对比和区别排名
考上海电力大学要多少分海南考生 附2024录取名次和最低分
江苏高考排名109120左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁440分历史能上什么大学,2024年能上哪些大学
山西高考排名70530左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
考泉州经贸职业技术学院要多少分广西考生 附2024录取名次和最低分
西南财经大学在福建高考历年录戎数线(2024届参考)
湖北高考排名179880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
浙江树人学院的会展经济与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
青海高考排名29030左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
广西高考排名197980左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名129830左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名136970左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
蚌埠医学院和温州医科大学哪个好 附对比和区别排名
安徽高考排名177940左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖南高考排名161100左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
广东高考排名73210左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
天津渤海职业技术学院的石油化工技术专业排名怎么样 附历年录戎数线
湖北高考排名22710左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
醉翁亭记导游词怎么写-导游词范文
醉翁亭记的意思是什么
醉翁亭记教学实录 (苏教版九年级上册)
关于醉翁亭记教案汇编十篇
醉翁亭记原文、翻译、赏析(六篇)
关于陋室铭背后的故事
柳宗元被贬柳州的故事
柳宗元黔之驴
陋室铭写作背景及翻译
别舍弟宗一 柳宗元阅读答案
刘禹锡陋室铭原文翻译、译文、注释、赏析
陋室铭原文及其翻译
和柳宗元的对话六年级想象作文
饮酒
柳宗元别舍弟宗一原文赏析