凉州词王之涣加拼音

李盛老师

  凉州词原文:

  黄河远上白云间, 一片孤城万仞山。 羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

  凉州词拼音解读:

  huáng hé yuǎn shàng bái yún jiān ,yī piàn gū chéng wàn rèn shān 。 qiāng dí hé xū yuàn yáng liǔ , chūn fēng bú dù yù mén guān 。

  凉州词译文:

  黄河好像从白云间奔流而来,

  玉门关孤独地耸峙在高山中。

  将士何须哀怨那柳树不发芽,

  春风根本吹不到玉门关外。

  凉州词赏析:

  这首诗的基调从积极向上变为惆怅忧伤。“一片孤城万仞山。”其中的“一片孤城”是指戍边只要有一座孤零零的城堡。“城”之“孤”,让读者不禁为边塞“城”之无助和孤独感到忧伤,却又无可奈何的思想感情。“山”之“万仞”,而且“仞”是 古代的一种长度单位,一仞相当于七尺或八尺(等于213cm或264cm,约等于2.3m或2.6m)。这样更加充分说明城之小,山之众。

  因此,诗人在诗中的前两句根据所见“ 黄河”、“ 白云”、“ 孤城”、 “万仞山”的意象景色描绘出了祖国大好河山的雄伟气势,也勾勒出塞外的国防重镇的地理形势,突出了边疆的士兵荒凉境遇和凄怨而又悲壮的情感。

  “羌笛何须怨杨柳”中的“羌笛”羌族竹制的一种乐器,属横吹式管乐。而古羌族它主要分布在甘、青、川一带。“何须”是何必的意思。而一个“怨”字能概括表达全诗的主旨,也成是全诗的诗眼但并没有表现出有埋怨之意。“何须怨”三字,使诗意更加含蓄更加委婉,更有深意更有内涵,这也是这首诗的绝妙之处,。“杨柳”是出自于《折杨柳》曲。在古代诗文中常以杨柳比喻送别情事。在《诗•小雅•采薇》中就有很好的说明如“昔我往矣,杨柳依依”。这句是说何必还用羌笛吹起那哀怨凄凉的杨柳曲而又去埋怨春天的阳光来得迟迟呢?

  “春风不度玉门关”的 “春风”即是夏季风。,而其中“度”字也让读者体会到了春风渡过玉门关之艰难。“玉门关”之前是汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得此名的。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城,是古代通往西域的要道。在六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。这话的意思是玉门关的四周群山环绕,地形起伏也很大,夏季风都不能吹到那里。

  总的`来说,王之涣的《凉州词》运用了一些名词和名词性短语经过选择组合,和巧妙排列在一起构成生动可感的图像,用以烘托气氛,创造意境,表达出情感的一种修辞手法。如“黄河,”“白云,”“一片孤城万仞山,”“羌笛,”杨柳,“春风,”“玉门关”。既独立又成景共同构造一幅边塞风光图,创造出边塞凉州雄伟壮阔又荒凉寂寞的意境。这也是诗人寓情于景,情景交融表现出苍凉,慷慨雄放而气骨内敛,深情蕴藉,意沉调响的情感。

  而王之涣的《凉州词》这首诗也通过一远一近,一动一静,互相映衬,还有一种立体的感觉,描写戍边士兵的怀乡情。写得苍凉慷慨,悲而不失其壮,虽然极力渲染戍边士卒不得还乡的怨情和无可奈何的感情,但丝毫没有半点颓丧消沉的情调,充分表现出盛唐诗人的豁达广阔胸怀。而我们今天以历史唯物主义的态度看,边塞诗它所能体现出时代的精神和民族精神以有的评价,将激发人民的爱国主义精神,民族信心和自豪感。