高中语文文言文固定句式
其他常见的固定句式。
1、所以译为:的原因;的方法;用来;的依据;的工具;的作用
2、有者可译为:有个的人
3、然则可译为:既然这样,那么
例:是进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶?这样做官也担忧,不做官也担忧,既然这样,那么什么时候才能快乐呢?
4、有所译为:有的(人、物、事);无所译为:没有的(人、物、事)
例:死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不避也。《鱼我所欲也》
译文:死也是我厌恶的,(但是我)厌恶的还有比死更严重的,所以祸患(也)有(我)不躲避的。
例:今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。《鸿门宴》
译文:如今入了关,没有掠夺任何财物,也没有迷恋女色,看来他的志向不小
5、之谓也;其之谓也
表示总结性判断的固定结构。其中之标志宾语前置的结构助词;谓是动词,说的意思;也是表判断的语气助词。可译为说的就是啊。大概说的就是吧
例:诗云:他人有心,子忖度之。夫子之谓也。译文:《诗》里面讲过:别人有想法,我能猜中它。(这话)说的就是您这样的人。
例:谚所谓唇亡齿寒者,其虞虢之谓也。
译文:民谚中说的嘴唇没有了,牙齿就会感到寒冷,大概就是说虞国与虢国的关系吧。
如果之谓位于句中,宾语在谓的.后边,这是另一种固定结构。可译为叫作、称作。
例:此之谓失其本心。(孟子《鱼我所欲也》)译文:这叫作失去了他的羞耻之心。
6、若者可译为:好象的样子
7、无以;有以
这是两个意义相反的固定结构。它们用在谓语动词前,相当于助动词的作用。可分别译为有用来的、没有的。
例:臣乃得有以报太子。(《荆轲刺秦王》)译文:我才能有用来报答太子的(机会)。
例:吾终当有以活汝。(《中山狼传》)我总会有可以拿来使你活下去的方法。
例:军中无以为乐。(《鸿门宴》)军营里没有可以用来作乐的东西
例:故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。因此不积累小步,就无法达到千里之外;不世集细微的水流,就无法形成江海。
10、非则可译为:不是就是
11、非而连用,表判断,相当于现代汉语的不是而是。
例:非字而画。(《促织》)译文:(纸片上面)不是写的字,而是画的画。
12.以为连用,表判断,相当于现代汉语的认为、把当作、凭借(依靠)作为等。
例:以天下之美,为尽在己。(《庄子·秋水》)译文:认为天下最美丽壮观的东西都集中在自己身上。
例:而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上。(《廉颇蔺相如列传》)
译文:可是蔺相如仅仅只凭借一点说话的技巧作为功劳,职位却在我的上面
13.非惟抑亦连用,表递进,相当于现代汉语不只而且。
例:非惟天时,抑亦人谋也。(陈寿《隆中对》)译文:不只是时机好,而且也是人的谋划得当啊。
14、(而)况乎译为何况呢或又何况呢
例:今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!
译文:现在把钟和磬放入水中,即使有大风大浪也不能使它发出声响,又何况是石头呢?
15、以为。
以为有两种用法。一是相当于把当做;二是与现代汉语语意相同,即认为。
①若舍郑以为东道主。《左传·烛之武退秦师》
这是第一种用法。本句可以翻译为如果(您)放弃(围攻)郑国而把(它)作为东方道路上(招待来客)的主人。
②南取百越之地,以为桂林、象郡。贾谊《过秦论》
也是第一种用法。
③天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。贾谊《过秦论》
这是第二种用法。
16、于是。
于是也有两种用法。一是相当于在这时,在这件事上;二是相当于现在汉语里的连词于是。
①于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首。贾谊《过秦论》
这是第一种用法。
②秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是纵散约败,争割地而赂秦。贾谊《过秦论》
这是第二种用法。
③所以。
所以通常也有两种用法。一是表示的原因,二是是用来的或的凭借。
第一种用法在上文已经说过,不再赘述。第二种用法例如:
还有一些固定句式,只是必修1-5册没有涉及,就不再列序。
贵州高考排名175790左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名557870左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名447200左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁高考排名97440左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春工程学院的水电站设备安装与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
河南高考排名33600左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名85110左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名321010左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名25240左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名277320左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名108880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
三亚城市职业学院和漳州理工职业学院哪个好 附对比和区别排名
江西洪州职业学院和无锡职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名134360左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名247720左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名47100左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
三门峡职业技术学院的助产专业排名怎么样 附历年录戎数线
江西高考排名105250左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
安徽高考排名38080左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江东方学院和广东石油化工学院哪个好 附对比和区别排名
中国地震灾害应急预案(通用五篇)
始得西山宴游记文言文及译文
陈涉世家文言文及翻译
尉缭子十二陵文言文
关于文言文通假字必考点
酒店消防应急预案精选三篇
文言文三峡翻译
关于文言文翻译
校园防范的应急预案范文
防触电应急的响应预案
管鲍之交文言文翻译
小学必背文言文
送宗伯乔白岩序的文言文及译文
精卫填海文言文翻译
建筑工地防洪防汛的应急预案范文