文言文的修辞方法翻译难点点拨
和现代汉语一样,文言文中也多运用各种修辞以增强表达效果,其中有些修辞格的运用较为频繁,文言文修辞方法翻译难点点拨。了解这些特殊的修辞方式,有助于正确翻译文言文。如:
1.借代
文言文中,借代修辞格运用得相当普遍,如果按字面翻译,往往会造成误解。如:“臣本布衣,躬耕于南阳。”(诸葛亮《出师表》)这里的“布衣”是因为古时平民多穿麻布衣服,用这一特征来代平民,因此应译为“平民百姓”。如果不了解这一点,按字面译为“穿布衣服的人”,那就译错了。在翻译时这类地方应采取意译的方法,加以复原。
2.互文
作为一种修辞方法,互文在文言文中也较为常见。这类句子,在内容上前后互相补充。如《木兰诗》中“将军百战死,壮士十年归”,使用了“互文”修辞格。两句话的陈述对象都是“将军”和“壮士”,因而,或“百战死”,或“十年归”,既是指将军们,也是指众壮士,高考辅导《文言文修辞方法翻译难点点拨》。看不出这一修辞特点,或不懂得这种修辞方法的作用,在句意理解上就会产生偏颇。又如:“不以物喜,不以己悲。”(范仲淹《岳阳楼记》)原意本是“不因有外物环境和自己遭遇的好坏而高兴或悲伤”,这里的.“喜”,不仅指“物”,同时也指“己”;“悲”不仅指“己”,也指“物”。翻译时要特别注意。
3.委婉
在语言表述中,为了某种需要,对某件事情不直截了当地说出来,而是换一种说法,这就是委婉。文言文中委婉修辞格常用于外交场合。如赤壁之战中,曹操给东吴下战书,“今治水军八十万众,方与将军会猎于吴”,这就是一种委婉说法,“会猎”就是“打仗”的意思。对这类句子的翻译也应注意。
4.讳饰
讳饰实际上也是一种委婉,往往是由于人的忌讳而改变了说法。如对于“死”,帝王死叫“山陵崩”“宫车晏驾”“千秋之后”,老百姓死则称为“填沟壑”,了解这些说法的真正含义,才能准确地翻译文言文。
5.铺排
有些铺排的句子,翻译时还可以进行浓缩。如: (秦)有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。可译为:秦有并吞天下,统一四海的雄心。原句为增势壮气,故意用了繁笔,为精练建议删略。
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名
关于青春励志校园广播稿
红领巾广播稿:新学期学打算
书香校园广播稿
客运春运运调应急预案范文(通用六篇)
客运春运运调应急预案范文(通用六篇)
消防安全应急预案
司马迁文言文阅读
唐临文言文阅读及答案
文言文爱莲说题目附答案
方孝孺深虑论文言文及翻译
贵州高考排名175790左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名557870左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名447200左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁高考排名97440左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春工程学院的水电站设备安装与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
河南高考排名33600左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名85110左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名321010左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名25240左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名277320左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名108880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
三亚城市职业学院和漳州理工职业学院哪个好 附对比和区别排名
江西洪州职业学院和无锡职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名134360左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名247720左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名47100左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
三门峡职业技术学院的助产专业排名怎么样 附历年录戎数线
江西高考排名105250左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
安徽高考排名38080左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江东方学院和广东石油化工学院哪个好 附对比和区别排名
中国地震灾害应急预案(通用五篇)
始得西山宴游记文言文及译文
陈涉世家文言文及翻译
尉缭子十二陵文言文
关于文言文通假字必考点
关于化学事故应急救援预案
文言文得道多助,失道寡助译文及注释
劝谏的文言文翻译
小学生在校期间突发病的防范及处置应急预案范文
中考语文文言文词语一词多义汇总
公司应急预案范文(通用五篇)
校园突发治安事件应急预案范文
消防灭火疏散应急预案
庄子秋水文言文翻译及原文
隋书张文诩传文言文阅读与赏析