曹彬仁爱文言文翻译
曹彬,北宋著名的军事将领,是一个杰出的军事家。他的表字是国华,谥号是武惠。他为人谦和谨慎,心怀仁爱,他曾为北宋的统一立下了许多功劳。他的很多言行在史书典籍上都有记载,关于他的故事民间也有流传。下面是曹彬仁爱文言文翻译,欢迎参考阅读!
曹彬字国华,真定灵寿人,彬始生周岁,父母以百玩之具罗于席,观其所取。彬左手持干戈,右手取俎豆,斯须取一印,他无所视,人皆异之。
五年,使吴越,致命讫即还。私觌①之礼,一无所受。吴越人以轻舟追遗之,至于数四,彬犹不受。既而曰: 吴终拒之,是近名也。 遂受而籍之以归,悉上送官。
初,太祖典禁旅,彬中立不倚,非公事未尝造门,群居燕会,亦所罕预,由是器重焉,建隆二年,自平阳召归,谓曰: 我畴昔常欲亲汝,汝何故疏我? 彬顿首谢曰: 臣为周室近亲,复忝内职,靖恭守位,犹恐获过,安敢妄有交结?
七年,伐江南。长围中,彬每缓师,冀李煜归服。城垂克,彬忽称疾不视事,诸将皆来问疾。彬曰: 余之疾非药石所能愈,惟须诸公诚心自誓,以克城之日,不妄杀一人,则自愈矣。 诸将许诺。明日,稍愈。又明日,城陷。煜与其臣百余人诣军门请罪,彬慰安之,待以宾礼,请煜入宫治装,彬以数骑待宫门外,左右密谓彬曰: 煜入或不测,奈何? 彬笑曰: 煜素懦无断,必不能自引决。 煜之君臣,卒赖保全。
初,彬之总师也,太祖谓曰: 俟克李煜,当以卿为使相。 副帅潘美预以为贺。彬曰: 不然,夫是行也,仗天威,遵庙谟,乃能成事,吾何功哉?况使相极品乎。 美曰: 何谓也? 彬曰: 太原未平尔。 及还,献俘。上谓曰: 本授卿使相,然刘继元未下,姑少待之。 既闻此语,美窃视彬微笑。上觉,遽诘所以,美不敢隐,遂以实对。上亦大笑,乃赐彬钱二十万。彬退曰: 人生何必使相,好官亦不过多得钱尔。
咸平二年,被疾。上趣驾临问,手为和药,仍赐白金万两。六月薨,年六十九。上临哭之恸。
(取材于《宋史?曹彬列传》)
①觌(d?):相见。
6.下列语句中,加点词语的解释不正确的一项是(3分)C
A. 遂受而籍之以归 籍:登记造册
B. 太祖典禁旅 典:主管,掌管
C. 副帅潘美预以为贺 预:参与,加入
D. 仍赐白金万两 仍:于,又
7.下列各组语句中,加点的词意义和用法都不相同的一项是(3分)D
A. 以百玩之具罗于席 B. 观其所取
吴越人以轻舟追遗之 一无所受
C. 汝何故疏我 D. 彬之总师也
吾何功哉 上临哭之恸
8.对下列文中语句的解释,不符合文意的一项是(3分)( B )
A. 使吴越,致命讫即还
出使吴越,传达旨意完毕即刻返回
B. 吾终拒之,是近名也
我如果一直拒绝收礼,就会得到好的名声
C. 是煜入宫治谈
请李煜进入宫殿收拾行装
D. 上觉,遽诘所以
皇帝察觉了,急忙追问其中的缘故
9.下列的理解和分析,不符合文意的一项是(3分)D
A. 曹彬拒绝借公务而取私利,不过他做人处事也讲究变通,收下礼品后如数上交。
B. 曹彬为官清正,对宋太祖不巴结逢迎,对同僚也不结党营私,深得太祖的赏识。
C. 曹彬突然称病,意在要求部下破城后不妄杀一人。他尊重降者人格,以礼相待。
D. 曹彬富有智慧,才能出众,宋太祖虽然器重他,但是又心存戒备,并有所防范。
10.文中第5段写道 美窃视彬笑 、 上亦大笑 ,请分别简述两处 笑 的缘由。(4分)
① 美窃视彬微笑 :曹彬已经料到太祖不会兑现许诺,甚至预见到太祖要说的理由。潘美的会心一笑,表达了对曹彬的钦佩。
② 上亦大笑 :太祖被臣下猜透了心思,大笑中含有自嘲和对曹彬的赏识。
【参考译文】
曹彬,字国华,周岁时,父母把许多玩具放在席子上,看他拿什么东西。他左手拿刀枪之类的玩具,右手拿俎、豆之类的食器,一会儿拿了一枚印章,其他的都不看,人们都认为他与众不同。
显德五年,出使吴越,到使命完成就立即还朝。私见(觌:d?)的`礼物,一无所受。吴越人用小船追来送礼给他,三番五次,还是不接受。不久又说: 对吴越人一直拒绝,就有点近乎沽名钓誉了。 最终还是接受了,登记清楚后拿回来,全部交给官府。
早先,太祖掌管禁军,曹彬并不依仗这种关系,除非公事不去太祖那里。大家聚会酒宴他也很少参与,因此更加受到器重。建隆二年,太祖把他从平阳召回,和他说: 我过去一直想亲近你,你为什么疏远我? 曹彬磕头道歉说: 我作为周王室亲属,又忝列宫内职务,谨慎做好自己的事还唯恐有过错,哪里敢多结交?
七年(开宝七年,公元974年),将讨伐江南。长围中,曹彬经常放缓了进攻的节奏,希望李煜降服。城将被攻克时,曹彬忽然称病不管事,诸将领都来探视病情。曹彬说: 我的病不是药物能治好的,只须各位真心实意发誓,在攻下城池的那一天,不乱杀一人,那么我的病就自然好了。 众将领应承,一起焚香发誓。第二日,病情逐渐好转。再下一天日,城池被攻破。又到了第二天,城池沦陷。李煜和他的臣子百余人到军门谢罪,曹彬安慰他,用接待宾客的礼节对待他。请李煜进宫备办行装,曹彬率领几人在宫门外等候。左右私下对曹彬说: 李煜或许会有自杀。 曹彬笑着说: 李煜一向懦弱没有决断,一定不能自杀。 李煜君臣,最终赖以保全。
起初,曹彬统领军队,宋太祖对曹彬说: 等到打败李煜,应当让做宰相。 副帅潘美预先祝贺他。曹彬说: 不会这样,这次征讨,依仗天威,遵照皇上的妙计,才能取得胜利,我有什么功劳呢,何况宰相是多么重要的位置啊! 潘美说: 为什么这样说呢? 曹彬说: 太原还没有平定 等到得胜回朝,献上俘虏。皇上对曹彬说: 本来应授予你宰相职位,然而刘继元还没有打败,姑且等一下吧。 听到这句话后,潘美暗地里看着曹彬笑。皇上发现了,立即问什么原因,潘美不敢隐瞒,于是据实回答。皇上也大笑,于是赐给曹彬二十万钱。曹彬退朝后说: 人生何必一定要做宰相,好官也不过是多得几个钱罢了。
咸平二年,曹彬病倒,皇帝驾临亲手为他调药,又赐给他一万两白金。六月去世,时年69岁。皇帝亲临大声痛哭。
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名
银行防汛应急预案范文
大风雨雪天气应急处理预案
百家姓.皇甫文言文的历史来源
励志文章你的人生之路还那么长别看不平要看路
银行防汛应急预案范文
大风雨雪天气应急处理预案
百家姓.皇甫文言文的历史来源
唐临文言文阅读及答案
文言文爱莲说题目附答案
方孝孺深虑论文言文及翻译
贵州高考排名175790左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名557870左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名447200左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁高考排名97440左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春工程学院的水电站设备安装与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
河南高考排名33600左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名85110左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名321010左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名25240左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名277320左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名108880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
三亚城市职业学院和漳州理工职业学院哪个好 附对比和区别排名
江西洪州职业学院和无锡职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名134360左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名247720左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名47100左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
三门峡职业技术学院的助产专业排名怎么样 附历年录戎数线
江西高考排名105250左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
安徽高考排名38080左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江东方学院和广东石油化工学院哪个好 附对比和区别排名
中国地震灾害应急预案(通用五篇)
始得西山宴游记文言文及译文
陈涉世家文言文及翻译
尉缭子十二陵文言文
关于文言文通假字必考点
农村小学溺水应急预案
勾践灭吴的文言文翻译
蜀道难文言文简析
恶劣天气安全的应急预案范文(精选五篇)
文言文原道原文及作品赏析
岳阳楼记文言文阅读练习题及答案
最新幼儿园火灾的应急预案(通用六篇)
有关于自然灾害安全应急预案
学校预防溺水工作应急预案范文
殷仲堪文言文阅读