原文:
世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,只(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。
马之千里者,一食(shi)或尽粟(sù)一石(dàn)。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
注释:
1、伯乐:孙阳。春秋时人,擅长相(xiàng)马(现指能够发现人才的人)。
2、而:表转折。可是,但是
3、故虽有名马:所以即使有名马、故:因此、。虽:即使。名:名贵的。
4、只辱于奴隶人之手:也只能在马夫的手里受到屈辱(或埋没)。只(zhǐ):只是。奴隶人:古代也指仆役,这里指喂马的人。辱:这里指受屈辱而埋没才能。
5、骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间:(和普通的马)一同死在马厩里。骈,两马并驾。骈死:并列而死。于:在。槽枥:喂牲口用的食器,引申为马厩。
6、不以千里称也:不因日行千里而著名。指马的千里之能被埋没。以:用。、称:著称。
7、马之千里者:之,定语后置的标志。
8、一食:吃一顿。食,吃。
9、或:有时。
10、尽:全,这里作动词用,是“吃尽”的意思。
11、粟(sù):本指小米,也泛指粮食。
12、石(dàn),容量单位,十斗为一石,一石约等于一百二十斤。三十斤为钧,四钧为石。
13、食马者:食,通“饲”,喂。
14、其:指千里马,代词。
15、是:这样,指示代词。
16、虽:虽然(与前面的虽不一样,这里指虽然)
17、能:本领。
18、足:足够。
19、才、:才能。
20、美:美好的素质。
21、外见:表现在外面。、见:通“现”,表现;显现。
22、且:犹,尚且。
23、欲:想要。
24、等:等同,一样。
25、不可得:不能够得到。得:能,表示客观条件允许。
26、安:怎么,哪里,疑问代词。
27、求:要求。
28、策之:驱使它。策:马鞭,引申为鞭打,这里指鞭策,驾驭。之:代词,指千里马。
29、以其道:按照(驱使千里马的)正确的方法。以:按照。道:正确的方法。
30、食之:食,通“饲”,喂。
31、尽其材:竭尽它的才能。这里指喂饱马,使它日行千里的能力充分发挥出来。、材:通“才”,才能。
32、鸣:马嘶。
33、通其意:通晓它的意思。
34、执:拿。
35、策:马鞭。
36、临:面对。
37、呜呼:表示惊叹,相当于“唉”。
38、其(1):难道,表反问语气。
39、其(2):恐怕,表推测语气。
40、邪:通“耶”,表示疑问的语气词,意为“吗”
41、知:懂得,了解,认识。
42、千里马:原指善跑的骏马,可以日行千里。现在常用来比喻人才;特指有才华的人。
43、食马者:指不懂得重用人才的官吏。
44、伯乐:贤明的君主,懂得如何重用人才。
译文:
世上先有伯乐,然后才有千里马。千里马常有,但是伯乐不常有。因此即使有名贵的马,只能辱没在马夫的'手里,跟普通的马一同死在槽枥之间,不以千里马著称。
日行千里的马,吃一顿有时能吃尽一石粮食。饲养马的人不懂得它有能日行千里的能力而像普通的马来喂养它。这样的马,虽然有日行千里的才能,但吃不饱,力气不足,才能和品德就显现不出来。想要和普通的马等同尚且不可能,怎么能要求它日行千里呢?
驱使千里马不能按照正确的方法;喂养它,不能够充分发挥它的才能;听千里马嘶鸣,却不能懂得它的意思,只是握着马鞭站到它的跟前,说:"天下没有千里马!"唉,难道(这世上)是真的没有千里马吗?恐怕是真的不认识千里马吧!
佳木斯职业学院和辽宁石化职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
河南高考排名180740左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名291880左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖南高考排名218820左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
江苏高考排名44380左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名39020左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
危险化学品道路运输应急预案
关于中秋广播稿
游大林寺文言文翻译
态度决定一切演讲稿大全
危险化学品道路运输应急预案
游大林寺文言文翻译
恶劣天气应急预案安全
疫情期间学校发热应急预案(精选五篇)
单位部门消防应急预案(通用六篇)
消防启动应急预案(精选五篇)
贵州高考排名63120左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
江西高考排名132360左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
南京城市职业学院和潍坊工商职业学院哪个好 附对比和区别排名
新疆工程学院和河北工业大学哪个好 附对比和区别排名
北京高考排名36740左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江高考排名53070左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名103070左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名277770左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名20110左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
考长沙理工大学要多少分四川考生 附2024录取名次和最低分
海口经济学院和湖南人文科技学院哪个好 附对比和区别排名
湖南高考排名194100左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
云南高考排名18790左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
广西高考排名109730左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
江西高考排名132870左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
浙江高考排名58950左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名263330左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
天津高考排名8160左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
龙岩学院和山东建筑大学哪个好 附对比和区别排名
四川高考排名210330左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
医院简单的消防应急预案(精选7篇)
应对冰雪灾害应急预案(精选六篇)
学校生活区消防应急预案(通用7篇)
消防安全应急预案(精选五篇)
消防突发状况的应急预案
大学文言文翻译及原文
学校防溺水突发事件应急预案
关于高温中暑应急预案范文
荆轲刺秦王文言文知识点总结
高中语文文言文常见固定结构阅读答题技巧
小学地质灾害的应急预案范文(通用五篇)
唐雎不辱使命文言文及翻译
事故安全应急预案(通用六篇)
不怕鬼的文言文翻译
交通事故应急预案(精选六篇)