《魏文侯与虞人期猎》阅读答案及翻译

黄飞老师

《魏文侯与虞人期猎》阅读答案及翻译

  文侯与虞人①期猎。是日与群臣饮酒,乐,而天雨,命驾将适野。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会②期哉!”乃往,身自罢③之。魏于是乎始强。

  【注释】①文侯:指魏文侯,战国初年魏国国君。虞人:管理山泽的小官。②一:当初。会:约定。③罢:取消。

  6.下面句中的“期”与“文侯与虞人期猎”中的“期”意义相同的一项是( )。(3分)

  A.造饮辄尽,期在必醉 B.道不通,度已失期

  C.期日中,过中不至 D.期年之后,虽欲言,无可进者

  7.用现代汉语翻译下面的句子。(4分)

  (1)今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?

  (2)乃往,身自罢之。

  8.魏文侯是在什么情况下去跟虞人会面的(可用文中词语回答)?从中可以看出他是个怎样的人?(3分)

  参考答案:

  6. (3分)C

  7. (4分)

  (1)(2分)今天酒喝得高兴,天又下雨,您准备到哪里去呢?

  (2)(2分)(魏文侯)于是前往,亲自取消打猎的'约定。

  8. (3分)饮酒乐,天又雨。文侯是一个守信用的国君。

  译文:

  魏文侯和虞人约定日期打猎。到了那天,文侯跟群臣喝酒,饮得正高兴的时候,天下起了大雨,文侯下令备车前往郊外。文侯将要出行,身边的人说:“今天酒喝得高兴,天又下雨,您准备到哪里去呢?”文侯说:“我和虞人约定了打猎的日期,虽然高兴,怎能不如期相会呢!”就动身前往,亲自告诉他因雨停止打猎的事。魏国于是逐渐强大起来。