婚礼英语司仪致辞

马振华老师

婚礼英语司仪致辞

  篇一:婚礼司仪致辞(中英文对照)

  致欢迎辞(Welcome Speech):

  女士们、先生们Ladies and Gentlemen:

  春天是一个放飞希望的季节,冰雪融化,万物复苏,不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀, Spring is the season of hope, a flying snow melt, blooms, don't know fine leaf who cut out, the shears-like breeze like scissors

  在这美好的日子里,在这温馨浪漫的时光, 我们欢聚一堂,寒冷的冬天过去之后,我们迎来了左权先生和徐苗小姐的婚礼In this beautiful days, in this romantic moments, We gathered,and welcoming the wedding of Mr.Zuoquan and Miss Xumiao

  下面让我们用热烈的掌声欢迎左权先生和徐苗小姐入场

  Let's use the warm applause welcome Mr. And XuMiao ZuoQuan miss admission

  这是一个浪漫的季节

  This is a romantic season

  新郎,新娘拥有一个温馨怡人的爱之甜梦

  The groom and bride have a warm and pleasant love sweet dream

  这是一个醉人的时刻

  This is a fascinating moment

  新郎,新娘开始一个幸福热烈的爱之春天

  The groom, the bride began a happy warm love spring

  因为特别所以才会甜美Because special so would sweet

  在这玫瑰色的世界里 In this world of rosy

  为了这季节  For this season

  鲜花含笑更美 More beautiful flowers smiling

  为了这一时刻For ther moment

  寂寞孤独悄然离去  Lonely lonely slipped away

  因为你的到来Since your arrival

  充实欢乐骤然而至Eich joy suddenly crept up

  愿你们互相珍惜,同心永结 May you cherish each other and together forever "

  用幽深的明眸去读无垠,高原,青春的天With deep eyes to read, the plate

  au, the youth day 用轻盈的脚步去趟绿美丽生活的芳草园

  With lightsome pace of life going to green beautiful fragrant garden

  用辟浪的英姿去搏击人生路上的烦恼

  Waves with monarch of the heroic life on the road to combat troubles

  用深沉的爱去温馨父母夕阳般的暮年With the deep love of the parents to warm the old

  祝你们共享爱情,共擎风雨,白头偕老

  Wish you share the love, runners holding storms, grow old together

  祝你们青春美丽,人生美丽,生命无憾 Wish you young and beautiful life beautiful, life partie

  在我们中华民族 流传着这样一句话 In our Chinese nation there is a word

  :父之情 母之心 Father, mother, the feeling of heart父母恩情比海深 饮水思源不忘本Parents kindness than the sea water siyuan not forggestting deep 可敬天下父母心Honorable heart all the parents

  所以有请两位新人父母入场So please welcome two rookie parents admission 看这几位老人Look at this a few old man 他们一直用一种特殊的眼光注视着新郎 新娘They have been

  using a special kind of eye staring at the bride and bridegroom 在他们的眼光里 In their eyes有心酸 有喜悦 有寄托 有希望There are hopes in the bitterness has hope 还有几分叮咛and a few minutes reminds

  今天在这个特殊的场合Today in this special occasion 我想新郎新娘一定有千言万语 对自己的父母抒发 又有很多的感慨要对他们表达I think the bride and groom must have a thousand words to his own parents express had so many regrets expressed to them  新郎今后的成就就是对父母双亲最好的报答Groom future achievement is the best repay to parents

  正式仪式?)(official ceremony)

  所以新郎新娘请听真,So really, the bride and groom please listen me

  水有源,树有根,儿女不忘养育恩,water, tree has root, active children don't forget parenting grace, 今朝结婚成家业,尊老敬贤白发双亲now married into JingXian possessions, aged parents

  ,接下来是拜高堂,父母双亲,一鞠躬,感谢养育之恩,再鞠躬,感谢抚养成人,三鞠躬,永远孝敬老人!Then we show our respect to our parents First  bow, thank you for support, again, thank adulthood bowed three bows, always respect and support the old!

  好接下来是夫妻对拜,二位新人向左向右转,一鞠躬,谢谢您选择了我,再鞠躬,白头偕老,三鞠躬,永结同心!

  Good next to a couple, two new worship to the right and to the left turn, a bow, thank you choose me, bow again three bows wanted.now, eternal love, tie the knot!

  下面让我们举起酒杯,为这对新人祝福!, Let's raise glasses, for the couple wishes!

  那么最后呢也祝愿我们在场的所有来宾所有的朋友们家庭幸福,生活美满,身体健康,万事如意!

  Then finally there? We wish all of my friends all guests family happiness, happy life, healthy body, all the luck!

  篇二:英文婚礼致辞

  英文婚礼致辞

  hello, greetings from australia. i would like to start by thanking you all for allowing lisa, yan and me to share in this

  wonderful family celebration. congratulations to david and zi fan for pledging not only their affection for each other but also their trust and respect. we wish them both, every happiness for a long and fruitful life as husband and wife.

  先生们,女士们,中午好,我想首先感谢你们让我的太太丽莎,儿子燕以及我本人一起来分享这个盛大的婚礼庆典。 祝贺樊慰先生和资帆小姐今天新婚大喜,这个时刻不仅是他们对双方感情的一份承诺,更是一种彼此间信任和尊重的一份承诺。让我们祝福他们永远快乐,白头到老。

  i bring also the best wishes from all of david’s work mates in australia. in the short time, he has worked with us david has earned the respect and admiration of everyone in our company. he can always be relied upon to give his best effort, support others who need assistance and provide good counsel. these also happen to be

  characteristics of a good husband.

  同时,我也代表澳大利亚所有的公司同事,把他们最美好的祝福送给这对新人。樊慰先生加入公司的时间并不很长,但是他在很短的时间内就赢得了公司所有人对他的尊重和敬佩。他的努力让自己成为了一个在公司能够让人依赖,在关键时刻能够做出正确决策的职业经理人。这些品质,在我看来,同时也是能够成为一个好丈夫的特质。

  i had the privilege of meeting david’s parents last year on a short visit to china. i was overwhelmed by their generosity and how welcome they made me feel in their home. it was wonderful to meet the

  source of david’s strength, intelligence, compassion and good nature. as david’s employer, i congratulate and thank his parents for producing such a good man. i feel almost as lucky as zi fan.

  我有幸去年来到中国拜访了樊慰的父母。短暂的访问,我深深的感受到了来自这个家庭的热情好客。 同时也让我了解到了只有这样的家庭,才让樊慰拥有了聪明好学,自强自立,慈悲善良的`优秀品质。做为他的老板,我想借这个机会感谢樊慰的父母,培养了这么优秀的男人。同时,我也感到非常幸运的是能够有资帆小姐与他组成一个新的家庭。

  i have not previously met zi fan’s parents but i know they must be very proud. their daughter is not only beautiful in presence but also in spirit. during her visit to australia, lisa and i saw how easily david could fall for this young woman. we saw zi fan as a confident, respectful, caring and supportive woman deserving of david’s friendship, trust and love.

  虽然我在今天之前还没有遇到过资帆的父母,但是我知道他们肯定为这样一个女儿而感到自豪。 他们的女儿不但拥有漂亮的外表, 而且拥有一颗美丽的心灵。 在她访问澳大利亚期间,我和我的太太很容易的就发现了为什么我们的樊慰如此的深爱这位年轻的女士。 因为她是一个如此的自信和值得尊重的人,她对樊慰一如既往的关心和支持赢得了相互的信任和爱。

  in preparation to attend this wedding celebration, i tried to

  research the chinese customs for such an event. i learnt that customs vary by region and province. common among all is the importance of family. so it is in australia. when david and zi fan return to australia lisa and i will try to represent you, their family and friends. we will keep a caring eye upon them. in australia, soon after the wedding and unendingly, family ask of the newly weds,

  篇三:英文婚礼致辞

  英文婚礼致辞

  hello, greetings from australia. i would like to start by thanking you all for allowing lisa, yan and me to share in this wonderful family celebration. congratulations to david and zi fan for pledging not only their affection for each other but also their trust and respect. we wish them both, every happiness for a long and fruitful life as husband and wife.

  先生们,女士们,中午好,我想首先感谢你们让我的太太丽莎,儿子燕以及我本人一起来分享这个盛大的婚礼庆典。 祝贺樊慰先生和资帆小姐今天新婚大喜,这个时刻不仅是他们对双方感情的一份承诺,更是一种彼此间信任和尊重的一份承诺。让我们祝福他们永远快乐,白头到老。

  同时,我也代表澳大利亚所有的公司同事,把他们最美好的祝福送给这对新人。樊慰先生加入公司的时间并不很长,但是他在很短的时间内就赢得了公司所有人对他的尊重和敬佩。他的努力让自己成为了一个在公司能够让人依赖,在关键时刻能够做出正确决策的职业经理人。这些品质,在我看来,同时也是能够成为一个好丈夫的特质。

  我有幸去年来到中国拜访了樊慰的父母。短暂的访问,我深深的感受到了来自这个家庭的热情好客。 同时也让我了解到了只有这样的家庭,才让樊慰拥有了聪明好学,自强自立,慈悲善良的优秀品质。做为他的老板,我想借这个机会感谢樊慰的父母,培养了这么优秀的男人。同时,我也感到非常幸运的是能够有资帆小姐与他组成一个新的家庭。

  i have not previously met zi fan’s parents but i know they must be very proud. their daughter is not only beautiful in presence but also in spirit. during her visit to australia, lisa and i saw how easily david could fall for this young woman. we saw zi fan as a confident, respectful, caring and supportive woman deserving of david’s friendship, trust and love.

  虽然我在今天之前还没有遇到过资帆的父母,但是我知道他们肯定为这样一个女儿而感到自豪。 他们的女儿不但拥有漂亮的外表, 而且拥有一颗美丽的心灵。 在她访问澳大利亚期间,我和我的太太很容易的就发现了为什么我们的樊慰如此的深爱这位年轻的女士。 因为她是一个如此的自信和值得尊重的人,她对樊慰一如既往的关心和支持赢得了相互的信任和爱。