诗经·国风·郑风·缁衣
缁衣
朝代:先秦
原文:
缁衣之宜兮,敝予又改为兮。适子之馆兮。还予授子之粲兮。
缁衣之好兮,敝予又改造兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。
缁衣之席兮,敝予又改作兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。
简介:
1、《缁衣》叙写改制破旧并授予新衣,设置馆舍,劝人来归,表达了在位者招引贤能的愿望,正像《礼记》中引用孔子所说:“于《缁衣》见好贤之至”。但也有人根据诗的直接描写,认为表现的是家庭主妇的关怀。
2、服装
古代用黑色帛做的朝服。《诗·郑风·缁衣》:“缁衣之宜兮。”毛传:“缁,黑色,卿士听朝之正服也。”
《红楼梦》惜春判词“勘破三春景不长,缁衣顿改昔年妆”,此处缁衣应为黑色的布衣。
注释:
缁衣:黑色的衣服,古卿大夫居私朝之服
敝:破旧
粲:形容新衣鲜明的样子
席:宽大舒适
译文:
黑色朝服多合适啊,破了,我再为你做一袭。你到官署办公去啊,回来,我就给你穿新衣。
黑色朝服多美好啊,破了,我再为你做一套。你到官署办公去啊,回来,我就给你试新袍。
黑色朝服多宽大啊,破了,我再为你做一件。你到官署办公去啊,回来,我就给你新衣穿。
诗经故事:
郑桓公姬友还是颇受周人爱戴的。周宣王当了二十二年的天子后,猛然发现他即位时的那个小不点友已经老大不小的了,才记起来应该给他的这个同父异母的兄弟也封个诸侯当当,于是就颁令封姬友为郑桓公,封地不大,就在镐京近旁的咸林。
郑桓公被封后,多在朝中办事,封地的管理就交给了和;和是他最为信任的一个兄弟呢,办事也同他的名字一样,对百姓是和和气气的,乡间里下的若有矛盾,多晓之以理的调解,加之郑桓公的用度多从朝中拿出,封地里的税赋收的不重,所以周人都很喜欢郑桓公,多将家迁入郑地咸林。
周幽王继位后,对他的小叔叔郑桓公是尊爱有加的,他也知道周人都很喜欢郑桓公,就把他封为司徒,掌管户籍、土地,周人更喜欢他了。河洛之间的人民也很想往。
一年后,周幽王宠爱褒姒,国家乱象丛生,郑桓公操心的每晚都睡不着觉了,可又没有很好的办法来对待;和看见桓整日里忧心忡忡,就对他说:“太史伯见多识广,知今通古,一定会有好的办法。”桓公这才恍然大悟的急急带着和去拜见太史伯。
桓公一见太史伯也没客套直戳戳就把心事说出来了:“太史伯,眼下王室多危,怎样才能逃得一条生路?”太史伯看了看他说:“只有洛河东岸,黄河、济河的南边,那里可以住。”郑桓公睁大了眼睛看了看太史公,说:“晕了,那个地方是四战之地,周围诸侯环立,我带百姓去还不是送死啊?”“呵呵,你有所不知了吧?那地方靠近虢、郐两国,那两个国君都是贪婪之辈,百姓不服的,你现在刚当上司徒,声威正望,他两个必定要巴结于你,所以你去了可先借到一块土地,然后周围的百姓都会归附于你,只要有了人,周围国家就不敢小视于你,谁还敢把那里当成四战之地啊?”“我看还是到江南去保险一点吧?”“那可不行,江南楚家势正强呢,人民安心,你去那里,没有人来归附你的,如果周衰落了,楚国必定会兴旺的,到那时,你那有地方生根呢?”和在旁听的明白清楚,就说:“老先生的意思是有了人了,就啥都不怕了,若没有人,再厉害的天险也守不住的。”太史伯望着和,点了点头。桓公又问:“我到西方去,咋样?”“不行,那里的人都争强好利,你去了难以收拾人心的。”“今后那个国家会更兴旺?”“也就是齐、秦、晋、楚吧,这几个国家的祖上都出能人,在百姓中影响很大。”这时,桓公才明白过来,说:“那好吧,就去河洛了。”
回到家后,桓公叫来了大儿子掘突,对他说:“我打算迁一部分人去河洛地带,你先去和虢、郐两国的国君说一下,向他们借点地盘。”掘突望了望父亲,觉得很奇怪的,“人家的地方,会借给我们吗?”“你问问和吧。和,你来说。”
“会的,大王现在为司徒,掌管天下的户籍、土地,那两国君王是趋势之人;如果我们再多带珠宝,那等贪利之辈定会给以方便的。加上大王和公子的名声,河洛地带的百姓都盼着你们过去呢。”“哦,那好,和同我一块去吗?”“那是当然的了。”
掘突带着和去了虢,住在一家旅馆里,旅馆的`老板一听说是郑桓公的大公子同手下来住店,很是欢喜,高低不收房钱,和笑眯眯的望着老板说:“老人家的心意我们领了,但我们住这里办事,可不是一天两天的,常言道:家不许长,我看还是按平时的规矩来作,这样办事比较长远呢。”老板想了想,觉得和说的在理,也就应承了;和接着说:“我们来的匆忙,忘了多带人手,现在公子身边连个缝补浆洗的人也没有,还望老人家给我们找一个帮忙,我们多给工钱。”“嘿,说那里话了,还说啥钱不钱的了,两位公子都是贵客,就让小女把两位的这点事都包了吧,就别再说钱了。”“那就有劳了小姐了,但钱还是一定要给的。”老板也没听和说完就对着院里喊道:“顺子啊,顺子,过来。”一会儿进来一个十六、七岁的大姑娘,长的唇红齿白、目清眉秀,进得门来,先对两们公子道了个万福,就静静的站在一边,听她老爹的吩咐。
老爹在一旁吩咐着,可这边和却痴了起来,他瞅了瞅顺子,心里就像打鼓一样的咚咚乱敲起来了。他也觉得很奇怪的,按说他见的姑娘也不少了,可从来没有像看见顺子时这般的感受,他断定了他是见过顺子的了,可在什么地方,自已也说不清楚。
顺子一进门是瞧见了和的,她的感觉几乎是与和的一般,可女孩子家都能压抑的,又当着爹爹的面,所以并没有流露出什么来。
可当她的爹爹一走,公子掘突又因劳累歇息以后,这两人就聚在一起了,情多、语多、笑脸多,和本来就是与各色人等打交道的角色,积了一肚子的烂故事这下找到了听众,顺子有爹爹的安排,每天时时跑来看看这边有什么活干,实际就是来听闲话的。很快的两人就成了无话不说的好朋友。
和同掘突并没有急于去见虢的国君,而是在市井乡下游荡了半旬之多,了解了当地人的生活和对官家的看法,觉得太史伯说的一点都不错的,这个地方若是能安下家来,按在咸林的作法,很快就能生根了。
和与顺子的关系发展很快的,那老板很快就发现了姑娘的变化,细问之后,心里满是欢喜,因为他早就看上和这个年青人了;老板很快的就向掘突提出了此事,掘突听了先是一愣,后来就哈哈的大笑起来,一边笑、一边叫着和,和进门后,掘突怪怪的打量着他,看得他心上心下,慢慢的脸就红了;“哈哈哈,好事呢,脸红个啥的,等我们把事办完,迁来之后,就给你们两完婚哦。”和这时才嗫嚅着说:“那就全凭公子和老板作主了。”“哈哈哈,还叫什么老板啊,快改口叫泰山大人吧。”掘突笑嘻嘻的拍了拍和说。
掘突与和要去见虢、郐的君王了;一大早顺子就送来了他两的礼服,轻轻的呤道:
“缁衣之宜兮,敝予又改为兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。
缁衣之好兮,敝予又改造兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。
缁衣之蓆兮,敝予又改作兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。”
掘突听了,啧啧的称道:“顺啊,你真是好才华呢,唱的真好,我得记下来,今后对待贤人,也要像你一样的去做呢。”顺子扑闪着眼睛,说:“乡下土音呢,那里有什么道理的,还烦公子动笔?”“呵呵,你这那里是什么土音哦,简直就是我郑国来此地安家,待人接物原则了呢,一定要记下来的。”“公子大事先办吧,要记这些,晚间回来了也能记的。”“和啊,你真的是好福气呢,走吧,先去办事去吧。”
事情办的很顺利,虢和郐很快就答应了掘突的请求,各划出五个城来让与了郑;当然掘突的金银珠宝是没少送的,还答应了那两国在土地、户籍上的要求。
郑很快的就把在咸林的百姓迁到了新家,虢和郐的很多百姓也跑到了新郑国。
一年后,犬戎攻下了镐京,周幽王死在了骊山下,桓公也死于此次战乱;而这时郑国在掘突和和的治理下,已是人口众多,初步的国富民强了呢,在平定犬戎之难,周室东迁的过程中,突掘倒是出力不少的,被周平王让他继了司徒之职,并立为郑国的国君,这就是郑武公。
鉴赏:
《缁衣》为郑风的第一首。这首诗,尽管在现在大学的教科书中根本不提,在各种《诗经》选本中也不见踪影,可在古代典籍中却不时提到。《礼记》中就有“好贤如《缁衣》”和“于《缁衣》见好贤之至”的记载(转引自《诗集传》)。郑国开国之君桓公为周幽王时的司徒,他的儿子武公则为周平王时的司徒。因此,唐代司马贞在《史记索隐》的《郑世家》“述赞”中说:“厉王之子。得封于郑。代职司徒,《缁衣》在咏。”宋代的朱熹在《诗集传》中说:“旧说,郑桓公、武公,相继为周司徒,善于其职,周人爱之,故作是诗。”他似乎是赞成这一“旧说”的。而清代的姚际恒、方玉润则以为这是“美武公好贤之诗”(《诗经原始》)。当代学者高亨先生也同意此说。他说:“郑国某一统治贵族遇有贤士来归,则为他安排馆舍,供给衣食,并亲自去看他。这首诗就是叙写此事”(《诗经今注》)。至于郑国统治者是真“好贤”,还是政治手腕,论者也是有不同看法的。如王夫之就认为:“《缁衣》之诗,王子友(桓公)之工其术以歆天下者也。” (《诗广传》)意思是,所谓“好贤”,乃是巩固其统治地位的权术耳。
其实,仔细玩味这首诗,会充分感受到诗中有一种温馨的亲情洋溢其间,因此,与其说这是一首描写国君与臣下关系的诗,还不如说这是一首写家庭亲情的诗更为确切。当代不少学者认为,这是一首赠衣诗。诗中“予”的身份,看来像是穿缁衣的人之妻妾。孔颖达《毛诗正义》说:“卿士旦朝于王,服皮弁,不服缁衣。退适治事之馆,释皮弁而服(缁衣),以听其所朝之政也。”说明古代卿大夫到官署理事(古称私朝),要穿上黑色朝服。诗中所咏的黑色朝服看来是抒情主人公亲手缝制的,所以她极口称赞丈夫穿上朝服是如何合体,如何称身,称颂之词无以复加。她又一而再,再而三地表示:如果这件朝服破旧了,我将再为你做新的。还再三叮嘱:你去官署办完公事回来,我就给你试穿刚做好的新衣,真是一往而情深。表面上看来,诗中写的只是普普通通的赠衣,而骨子里却唱出了一位妻子深深挚爱自己丈夫的心声。读者不必因为诗的主人公是卿大夫的妻妾,而说赠衣给丈夫仅仅是为了博得丈夫的宠爱。
全诗共三章,直叙其事,属赋体。采用的是《诗经》中常见的复沓联章形式。诗中形容缁衣之合身,虽用了三个形容词:“宜”、“好”、“席”,实际上都是一个意思,无非是说,好得不能再好;准备为丈夫改制新的朝衣,也用了三个动词:“改为”、“改造”、“改作”,实际上也都是一个意思,只是变换语气而已。每章的最后两句都是相同的。全诗用的是夫妻之间日常所说的话语,一唱而三叹,把抒情主人公对丈夫无微不至的体贴之情刻画得淋漓尽致。
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名
诗经:简兮译文及鉴赏
诗经:君子于役鉴赏
寒露祝福语合集30条
优美的寒露祝福语汇编35条
诗经:简兮译文及鉴赏
诗经:君子于役鉴赏
诗经·国风·邶风·旄丘
春游原文翻译及赏析精选12篇
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
寄内原文、翻译及赏析五篇
贵州高考排名175790左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名557870左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名447200左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁高考排名97440左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春工程学院的水电站设备安装与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
河南高考排名33600左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名85110左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名321010左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名25240左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名277320左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名108880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
三亚城市职业学院和漳州理工职业学院哪个好 附对比和区别排名
江西洪州职业学院和无锡职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名134360左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名247720左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名47100左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
三门峡职业技术学院的助产专业排名怎么样 附历年录戎数线
江西高考排名105250左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
安徽高考排名38080左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江东方学院和广东石油化工学院哪个好 附对比和区别排名
玉楼春·风前欲劝春光住原文翻译及赏析
逢雪宿芙蓉山主人原文翻译及赏析2篇
春兴原文翻译及赏析汇编8篇
溪居即事原文翻译及赏析
采莲曲原文翻译及赏析(10篇)
诗经·氓原文、翻译、注释与赏析
诗经:终南
诗经:日月
诗经·氓原文赏析
诗经:衡门
诗经相鼠表达了什么思想感情
诗经:殷其雷鉴赏
诗经氓全诗鉴赏
诗经:陟岵欣赏
诗经:终风注释及鉴赏