《诗经》婚恋诗英译精选两篇
《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的'一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌。
原文一:
《郑风・子衿》
青青[1]子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。
译文一:
Zheng Feng: Zi Jin
In the color of the east is the collar worn by you;
In my heart, so deeply, I am longing for you.
Looking forward to coming to you, helplessly, I cannot go;
Expected to write to me, disappointedly, you didn’t do.
In the color of the east, is the baldric worn by you;
In my heart, so deeply, I am thinking of you.
Looking forward to coming to you, helplessly, I cannot
go;
Expected to come to me, disappointedly, you didn’t
do.
Wandering lonely back and forth,
Restlessly standing on the gate tower.
Only for one day we can’t meet,
But it seems we long time no see.
注释:
[1]、青,可理解为绿色、蓝色和黑色等。“青”在文中既要指代衣领又要指代佩玉,所以此处根据《说文解字》的解释“青,东方色也”,理解为天边东方的颜色。
原文二:
《邶风・静女》
静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管[1]。彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。
译文二:
Bei Feng: Jing Nv
There is a pretty girl, gentle and quiet,
whom I am waiting for in the corner of the wall.
Something ahead against my sight, here and there I cannot see her,
scratching my head and hesitating, so worried in my heart.
There is a charming girl, gentle and quiet,
who arrived earlier than me,
comes to me and sends me a gift.
Red grasses, so brilliant, makes me think of her rosy cheeks.
Picked from the faraway country,
Red grasses are rare and nice.
What I feel deeply is
not the beauty of the grasses,
but the deep love between us.
注释:
[1]、彤管,一说为赤色之笔;一说为红色管状的初生之草。此处理解为红色的草类,和下文的“荑”同指一物。
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名
诗经·大雅·文王之什·下武
秋季学期八年级英语教学计划范文
看戏教学计划
初中历史教学计划范文
诗经·大雅·文王之什·下武
野有蔓草
诗经·小雅·小旻之什·小弁
春游原文翻译及赏析精选12篇
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
寄内原文、翻译及赏析五篇
贵州高考排名175790左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名557870左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名447200左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁高考排名97440左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春工程学院的水电站设备安装与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
河南高考排名33600左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名85110左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名321010左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名25240左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名277320左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名108880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
三亚城市职业学院和漳州理工职业学院哪个好 附对比和区别排名
江西洪州职业学院和无锡职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名134360左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名247720左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名47100左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
三门峡职业技术学院的助产专业排名怎么样 附历年录戎数线
江西高考排名105250左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
安徽高考排名38080左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江东方学院和广东石油化工学院哪个好 附对比和区别排名
玉楼春·风前欲劝春光住原文翻译及赏析
逢雪宿芙蓉山主人原文翻译及赏析2篇
春兴原文翻译及赏析汇编8篇
溪居即事原文翻译及赏析
采莲曲原文翻译及赏析(10篇)
诗经读后感500字
论诗经的纪实性与唯美风格
诗经·国风·秦风·终南
诗经·周颂·臣工之什·臣工
诗经.关雎的多角度审美鉴赏
鹑之奔奔
诗经行露
诗经的爱情浅释
诗经中的信仰是怎样的
诗经中的婚恋诗