《诗经》之《静女》--甜蜜的忧愁
我读《诗经》最喜欢的就是描写情爱主题的,没办法,女人就是女人。
情人之间的相处,是甜蜜的,也是恼人的。有首歌里这么唱:女人的心思你别猜,猜来猜去猜不明白……相信很多恋爱中的男人都会有此种烦恼。
《诗经·国风·邶风·静女》就是春秋时代一个恋爱中的男子对爱情烦恼唱出的心声。
静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。
[余冠英今译]
娴静的姑娘撩人爱,约我城角楼上来。暗里躲着逗人找,害我抓耳又挠腮。
娴静的姑娘长得俏,送我一把红管草。我爱你红草颜色鲜,我爱你红草颜色好。
牧场嫩草为我采,我爱草儿美得怪。不是你草儿美得怪,打从美人手里来。
读到《静女》的时候,脑子里浮现的是一幕幕话剧场景。曾经说过《诗经》里每首诗的`文字不仅是一首诗,一支歌,更是一本小说,一个剧本,甚至是一部电影。今天就让我用一幕幕话剧来诠释《静女》所表达的思想感情吧。
时间:春秋时代
地点:卫国的城楼
人物:玉儿--卫女
允--卫男
第一幕
场景:夜幕降临,一座城楼伫立在明亮的月色中。
玉儿:(双手紧握一把红管草,面露喜色,莲步轻移,来到城楼下。)今晚从牧场回到家,采了一把红管草送给他,约好今晚城楼见,不知他何时才来啊!
(站在城门口观望了一番,满心欢喜捧着红管草进了城楼。)
允:(月色中兴冲冲而来)我的心儿怦怦跳,为了见她多难熬,约好今晚城楼见,不知她是否已来到。
(音乐声响起,他也站在城门口观望了一番,急急走进城楼,灯光渐暗。)
第二幕
场景:城楼上,一处明,一处暗。
(玉儿从城楼上看见允上楼,悄悄躲在一角的暗处。)
玉儿:允他终于来到了,害我等得心儿焦,悄悄躲到暗处去,让他急急把我找。
允:(不见玉儿,焦急的踱步,抓耳挠腮。)我的心儿好郁闷,等来等去不见人,是否今晚要失约,真是让人急如焚。
(俯身向城下张望,忧心忡忡,片刻后决定下楼到城门口等。玉儿抿嘴偷笑,悄悄跟下楼去。)
允:也许她有事耽搁了,我且下楼等等她。
(音乐声响起,允沮丧的走下楼去,灯光渐暗。)
第三幕
场景:城门口,允的身旁是强光,其他景物黯然。
(允孤独的身影徘徊在城门口,不住向夜色里张望。)
允:我的心儿好忧伤,心爱的人儿在何方,如果此刻再不来,真的想去撞南墙。
(玉儿突然从黑影里跳出来,笑嘻嘻的站在允的面前。)
允:(吓了一跳,既而欣喜若狂,紧紧拥抱玉儿。)我的人儿你真坏,为何此时你才来,不知我有多着急,苦苦在此独徘徊。
玉儿:(温柔的耳语)我的人儿你别怪,其实我已早早来,只是想要逗弄你,躲在暗处乐开怀。
(允假装生气,轻轻推开玉儿。)
玉儿:(双手捧出红管草,甜甜地说。)我的人儿你别气,看我为你带的好东西,今天牧场为你采,颜色鲜艳多美丽。
允:(忍不住开怀大笑)牧场嫩草为我采,我爱草儿美得怪。不是你草儿美得怪,是打我玉儿手里来。
(音乐声响起,两人相视而笑,再次紧紧拥抱在一起。灯光全暗,落幕。)
朋友,当你看到这一幕幕情感跌宕起伏的话剧,对《诗经。静女》中的这对男女是否有似曾相识的感觉呢?是的,也许你在恋爱经历中也曾感受过这种甜蜜的忧愁。人的感情从古至今都不曾有过太大的变化,爱--即是甜蜜的,也是忧愁的。
贵州高考排名175790左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名557870左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名447200左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁高考排名97440左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春工程学院的水电站设备安装与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
河南高考排名33600左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名85110左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名321010左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名25240左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名277320左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名108880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
三亚城市职业学院和漳州理工职业学院哪个好 附对比和区别排名
江西洪州职业学院和无锡职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名134360左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名247720左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名47100左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
三门峡职业技术学院的助产专业排名怎么样 附历年录戎数线
江西高考排名105250左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
安徽高考排名38080左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江东方学院和广东石油化工学院哪个好 附对比和区别排名
玉楼春·风前欲劝春光住原文翻译及赏析
逢雪宿芙蓉山主人原文翻译及赏析2篇
春兴原文翻译及赏析汇编8篇
溪居即事原文翻译及赏析
采莲曲原文翻译及赏析(10篇)
诗经国风·邶风·新台鉴赏
诗经硕人诗词鉴赏
诗经·蒹葭的鉴赏
诗经是如何反应周朝公务人员的日常生活
诗经·小雅—小弁
诗经烈祖
诗经国风之邶风
蒹葭诗经读音
诗经·国风·邶风·静女的原文
诗经国风·王风·君子于役原文注释及鉴赏