正气歌的原文
余囚北庭,坐一土室。室广八尺,深可四寻。单扉低小,白间短窄,污下而幽暗。当此夏日,诸气萃然:雨潦四集,浮动床几,时则为水气;涂泥半朝,蒸沤历澜,时则为土气;乍晴暴热,风道四塞,时则为日气;檐阴薪爨,助长炎虐,时则为火气;仓腐寄顿,陈陈逼人,时则为米气;骈肩杂遝,腥臊汗垢,时则为人气;或圊溷、或毁尸、或腐鼠,恶气杂出,时则为秽气。叠是数气,当之者鲜不为厉。而予以孱弱,俯仰其间,於兹二年矣,幸而无恙,是殆有养致然尔。然亦安知所养何哉?孟子曰:「吾善养吾浩然之气。」彼气有七,吾气有一,以一敌七,吾何患焉!况浩然者,乃天地之正气也,作正气歌一首。
天地有正气,杂然赋流形。下则为河岳,上则为日星。
于人曰浩然,沛乎塞苍冥。皇路当清夷,含和吐明庭。
时穷节乃见,一一垂丹青。在齐太史简,在晋董狐笔。
在秦张良椎,在汉苏武节。为严将军头,为嵇侍中血。
为张睢阳齿,为颜常山舌。或为辽东帽,清操厉冰雪。
或为出师表,鬼神泣壮烈。或为渡江楫,慷慨吞胡羯。
或为击贼笏,逆竖头破裂。是气所磅礴,凛烈万古存。
当其贯日月,生死安足论。地维赖以立,天柱赖以尊。
三纲实系命,道义为之根。嗟予遘阳九,隶也实不力。
楚囚缨其冠,传车送穷北。鼎镬甘如饴,求之不可得。
阴房阗鬼火,春院閟天黑。牛骥同一皂,鸡栖凤凰食。
一朝蒙雾露,分作沟中瘠。如此再寒暑,百沴自辟易。
嗟哉沮洳场,为我安乐国。岂有他缪巧,阴阳不能贼。
顾此耿耿在,仰视浮云白。悠悠我心悲,苍天曷有极。
哲人日已远,典刑在夙昔。风檐展书读,古道照颜色。
正气歌的翻译
我被囚禁在北国的都城,住在一间土屋内。土屋有八尺宽,大约四寻深。有一道单扇门又低又小,一扇白木窗子又短又窄,地方又脏又矮,又湿又暗。碰到这夏天,各种气味都汇聚在一起:雨水从四面流进来,甚至漂起床、几,这时屋子里都是水气;屋里的污泥因很少照到阳光,蒸熏恶臭,这时屋子里都是土气;突然天晴暴热,四处的风道又被堵塞,这时屋子里都是日气;有人在屋檐下烧柴火做饭,助长了炎热的肆虐,这时屋子里都是火气;仓库里储藏了很多腐烂的粮食,阵阵霉味逼人,这时屋子里都是霉烂的米气;关在这里的人多,拥挤杂乱,到处散发着腥臊汗臭,这时屋子里都是人气;又是粪便,又是腐尸,又是死鼠,各种各样的恶臭一起散发,这时屋子里都是秽气。这么多的气味加在一起,成了瘟疫,很少有人不染病的。可是我以虚弱的身子在这样坏的环境中生活,到如今已经两年了,却没有什么病。这大概是因为有修养才会这样吧。然而怎么知道这修养是什么呢?孟子说:“我善于培养我心中的浩然之气。“它有七种气,我有一种气,用我的一种气可以敌过那七种气,我担忧什么呢!况且博大刚正的,是天地之间的凛然正气。 (因此)写成这首《正气歌》。
天地之间有一股堂堂正气,它赋予万物而变化为各种体形。
在下面就表现为山川河岳,在上面就表现为日月辰星。
在人间被称为浩然之气,它充满了天地和寰宇。
国运清明太平的时候,它呈现为祥和的气氛和开明的朝廷。
时运艰危的时刻义士就会出现,他们的光辉形象一一垂于丹青。
在齐国有舍命记史的太史简,在晋国有坚持正义的董狐笔。
在秦朝有为民除暴的张良椎,在汉朝有赤胆忠心的苏武节。
它还表现为宁死不降的严将军的头,表现为拼死抵抗的嵇侍中的血。
表现为张睢阳誓师杀敌而咬碎的齿,表现为颜常山仗义骂贼而被割的舌。
有时又表现为避乱辽东喜欢戴白帽的管宁,他那高洁的品格胜过了冰雪。
有时又表现为写出《出师表》的诸葛亮,他那死而后已的忠心让鬼神感泣。
有时表现为祖逖渡江北伐时的楫,激昂慷慨发誓要吞灭胡羯。
有时表现为段秀实痛击奸人的笏,逆贼的头颅顿时破裂。
这种浩然之气充塞于宇宙乾坤,正义凛然不可侵犯而万古长存。
当这种正气直冲霄汉贯通日月之时,活着或死去根本用不着去谈论!
大地靠着它才得以挺立,天柱靠着它才得以支撑。
三纲靠着它才能维持生命,道义靠着它才有了根本。
可叹的是我遭遇了国难的时刻,实在是无力去安国杀贼。
穿着朝服却成了阶下囚,被人用驿车送到了穷北。
如受鼎镬之刑对我来说就像喝糖水,为国捐躯那是求之不得。
牢房内闪着点点鬼火一片静谧,春院里的门直到天黑都始终紧闭。
老牛和骏马被关在一起共用一槽,凤凰住在鸡窝里像鸡一样饮食起居。
一旦受了风寒染上了疾病,那沟壑定会是我的葬身之地,
如果能这样再经历两个寒暑,各种各样的疾病就自当退避。
可叹的是如此阴暗低湿的处所,竞成了我安身立命的乐土住地。
这其中难道有什么奥秘,一切寒暑冷暖都不能伤害我的身体。
因为我胸中一颗丹心永远存在,功名富贵对于我如同天边的浮云。
我心中的忧痛深广无边,请问苍天何时才会有终极。
先贤们一个个已离我远去,他们的榜样已经铭记在我的心里。
屋檐下我沐着清风展开书来读,古人的光辉将照耀我坚定地走下去。
正气歌的赏析
诗歌热烈歌颂支持他顽强斗争的“正气”,认为“正气”是人类最崇高的德性,有了它,承平时期能够在政治上发挥卓越的才能,危难时期能够对敌人坚持斗争,表现宁死不屈的气节。虽然这种“正气”是和封建的伦理道德观念分不开的,但它同时也体现了作者强烈的爱国主义的战斗精神。全诗感情炽烈,充分反映了这位民族英雄的精神面貌。
文天祥是一位伟大的爱国志士,他的诗是用生命和着血泪写成的,句句出自肺腑,字字倾注血泪,充分展示了他的生命意识。面对各种不平与挫折,尤其是面对悲惨厄运,他表现出了惊人的斗争精神:为实现理想顽强奋斗,向一切不幸抗争。而一旦要经受住生死抉择的考验时,他又会义无反顾地舍弃生命,追求理想中的真理,从而舍生取义,让一股正气常留人间。尽管 作者对“正气”的阐述具有明显的唯心主义色彩,所坚持的'伦理观念是属于封建主义思想范畴的,所举历史人物也并非全都值得称道,但这并不影响其整体的进步性:强烈的社会责任感,百折不挠的斗争精神,义无反顾的舍身精神和强烈的爱国主义精神。这是一首充满爱国激情的诗篇。
诗人在序中首先交代了写作时的处境。诗人被俘后,关押在元大都燕京狱中的土室里,土室低矮狭小,阴暗潮湿,臭气熏人,他把这些污浊之气总括为七气,即:水气、土气、日气、火气、米气、人气、秽气。在这些恶秽之气中生活的囚犯们,大都染病死去了,而身体瘦弱的诗人却能“幸而无恙”,顽强地活着,是因为诗人自己拥有一股“浩然之气”--也就是正气。诗人在序中写道:“彼气有七,吾气有一,以一敌七,吾何患焉!况浩然者,乃天地之正气也”。于是,诗人作《正气歌》一首来抒发自己的高尚情操和凛然气节。
全诗共60句,可分四层。前10句为第一层,写什么是正气。开篇点出天地间有正气,这种正气纷然杂乱地赋予了世间的万事万物,在下面的便成为河流山岳,在上面的便成为日月星辰,这种正气表现到人身上就叫做浩然之气。具有这种浩然之气的人能顶天立地,压倒一切邪恶。天下太平时君明臣良,四海安靖;时局危难时,邪恶抬头,世事纷乱,这种正大刚强的节操才能够表现出来。这一段里“沛乎塞苍冥”是全诗的重点句,他肯定了正气的充沛繁茂,告诉人们正气存在于天地万物之间,有着巨大的威力,从而突出了全文的主题。
从“在齐太史简”至“道义为之根”共24句为本诗第二层。在这一层里,作者先一口气列举了12个历史人物:春秋的齐太史和晋国史官董狐,用生命捍卫了历史的尊严;秦代张良为国复仇,用生命向暴君提出抗议;西汉使臣苏武,用生命在冰雪荒原书写坚贞;三国武将严颜,用生命赢得对手的尊重;西晋文臣嵇绍,用生命见证对国家的忠诚;唐代忠勇之士张巡,用生命“气吞逆贼”;唐代忠烈之臣颜杲卿,用生命痛斥敌酋;东汉高洁名士管宁,用生命澡雪精神;三国托孤老臣诸葛亮,用生命鞠躬尽瘁;东晋爱国志士祖逖,用生命击水中流;唐朝忠义之臣段秀实,用生命笏击叛逆。诗人在征引了古代忠烈们的事迹后,紧接着满腔热情地赞扬了这些人类精英,认为磅礴于天地之间的凛然正气将万古永存。当这种正气横贯日月的时候,哪里还计较什么生死存亡。诗人用“地维赖以立,天柱赖以尊。三纲实系命,道义为之根”四句,从儒家的观点上进一步赞扬了正气的存在决定着天地人类的存亡,把正气存在的意义提到高处。
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名
魏书张济传原文及翻译
古籍山经·中山经原文
范仲淹的渔家傲原文及翻译
苏轼西江月·顷在黄州译文及鉴赏
魏书张济传原文及翻译
古籍山经·中山经原文
范仲淹的渔家傲原文及翻译
春游原文翻译及赏析精选12篇
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
寄内原文、翻译及赏析五篇
贵州高考排名175790左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名557870左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名447200左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁高考排名97440左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春工程学院的水电站设备安装与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
河南高考排名33600左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名85110左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名321010左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名25240左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名277320左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名108880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
三亚城市职业学院和漳州理工职业学院哪个好 附对比和区别排名
江西洪州职业学院和无锡职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名134360左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名247720左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名47100左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
三门峡职业技术学院的助产专业排名怎么样 附历年录戎数线
江西高考排名105250左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
安徽高考排名38080左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江东方学院和广东石油化工学院哪个好 附对比和区别排名
玉楼春·风前欲劝春光住原文翻译及赏析
逢雪宿芙蓉山主人原文翻译及赏析2篇
春兴原文翻译及赏析汇编8篇
溪居即事原文翻译及赏析
采莲曲原文翻译及赏析(10篇)
人有负盐负薪者原文
史记·袁盎传原文及翻译
古籍小常识古籍的序跋怎么写
蟾宫曲·怀古原文及译文
史记·张仪列传原文及翻译
芮伯献马贾祸原文及翻译
新安吏原文译文及赏析
杀驼破瓮原文
高中逍遥游原文及翻译
论语述而篇的原文及翻译