《高长恭传》阅读答案及原文翻译
高长恭传
兰陵武王高长恭,文襄第四子也。累迁并州刺史。突厥入晋阳,长恭尽力击之。邙山之败,长恭为中军。率五百骑再入周军,遂至金墉之下,被围甚急,城上人弗识,长恭免胄示之面,乃下弩手救之,于是大捷。武士共歌谣之,为《兰陵王入阵曲》是也。历司州牧、青瀛二州,颇受财货。后为太尉,与段韶讨柏谷,又攻定阳。韶病,长恭总其众。前后以战功别封钜鹿、长乐、乐平、高阳等郡公。
邙山之捷,后主谓长恭曰:“入阵及深,失利悔无所及。”对曰:“家事亲切,不觉遂然。”帝嫌其称家事,遂忌之。及在定阳,其属尉相愿曰:“王既受朝寄,何得如此贪残?”长恭未答。相愿曰:“岂不由邙山大捷,恐以威武见忌,欲自秽乎?”长恭曰:“然。”相愿曰:“朝廷若忌王,于此犯便当行罚,求福反以速祸。”长恭泣下,前膝请以安身术。相愿曰:“王前既有勋,今复告捷,威声太重。宜属疾在家,勿预事。”长恭然其言,未能退。武平四年五月,帝使徐之范饮以毒药。长恭谓妃郑氏曰:“我忠以事上,何辜于天,而遭鸩也?”妃曰:“何不求见天颜①?”长恭曰:“天颜何由得见!”遂饮药薨。赠太尉。
长恭貌柔心壮,音容兼美。为将躬勤细事。每得甘美,虽一瓜数果,必与将士共之。初在瀛州,行参军阳士深表列其赃,免官。及讨定阳,士深在军,恐祸及。长恭闻之曰:“吾本无此意。”乃求小失,杖士深二十以安之。尝入朝而仆从尽散,唯有一人。长恭独还,无所谴罚。有千金责券,临死日,尽燔之。
(选自《北齐书》卷一)
【注】①天颜:指皇上。
4.下列句中加点词的解释,不正确的一项是 (3分)
A.累迁并州刺史
累:多次
B.长恭免胄示之面
胄:铠甲
C.恐以威武见忌
见:被
D.遂饮药薨
薨:死
5.兰陵王高长恭被称为“战神”,以下各组句子中,全都表现高长恭“战功”的一组是 (3分)
①突厥入晋阳,长恭尽力击之
②帝嫌其称家事,遂忌之
③与段韶讨柏谷,又攻定阳
④前后以战功别封钜鹿、长乐、乐平、高阳等郡公
⑤累迁并州刺史
⑥我忠以事上,何辜于天
A.①②③
B.①④⑤
C.③④⑥
D.①③④
6.下列对原文有关内容的分析和概括不正确的一项是 (3分)
A.邙山之战时,高长恭率领五百骑杀入敌军,并最终取得了胜利,士兵们为此做了《兰陵王入阵曲》来称颂他。
B.高长恭在定阳时,他的下属相愿劝告他不要太贪婪,高长恭认为相愿说的是对的,开始收敛自己。
C.一次。高长恭入朝,仆从都走散了,只有一个人跟在身边。长恭回来后,谁也没有责罚,显示了他宽广的胸襟。
D.高长恭在瀛州时,他的属下阳士深上表列举高长恭贪赃枉法的罪行,高长恭因此被罢免官职。但后来,高长恭也并未深责他。
7.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)
①朝廷若忌王,于此犯便当行罚,求福反以速祸。(4分)
②武平四年五月,帝使徐之范饮以毒药。(3分)
③每得甘美,虽一瓜数果,必与将士共之。(3分)
参考答案
4.B。胄:盔,古代战士戴的帽子。
5.D。
6.B。对下属的劝告,高长恭并未回答,且他的“贪婪”是掩饰自己的无奈之举。
7.
(1)朝廷如果忌恨大王,在这个犯法的事上就应当实行惩罚,您本为求福反而招来祸患(“若”、“忌”、“速”各1分,句意1分)
(2)武平四年五月,后主派遣徐之范给他毒药使他喝下去。( “使”、“饮”:使……喝、各1分,句意1分)
(3)每次得到甘美的食物,哪怕是一个瓜几个水果,也一定和将士们分吃(“甘美”形容词用作名词1分,“虽”1分,句意1分)
附参考译文:
兰陵武王高长恭,是文襄皇帝(高澄)的第四个儿子。多次升迁做了并州刺史。突厥入侵晋阳。高长恭率军尽全力反击。齐军在邙山之役中失败时,高长恭担任中军,率领五百骑兵第二次杀入周军,冲到金墉城下,被周军包围,形势十分危急,而城上的齐军不认识高长恭。高长恭脱去头盎,露出脸来,(城上的齐军认出是他),才派出手下城救援,大败周军。齐军将士一起歌颂此事,成为一曲,即《兰陵王入阵曲》。以后他历任司州牧、青州、瀛州二州刺史。收受了不少财物。后来做太尉,和段韶率军攻柏谷,又攻定阳。段韶生病,高长恭总领其军。前后以战功分别封为钜鹿、长乐、乐平、高阳等郡公。
齐军在邙山大捷时,齐后主(高纬)对高长恭说:“你杀入敌阵内太深了,一旦失利,后悔都来不及。”高长恭说:“一想到这是和自己有切身关系的家事。我就不自觉地冲进去了。”后主嫌高长恭说的`“家事”一词,从此对他猜忌起来。等到高长恭在定阳,其部下相愿对高长恭说:“大王既然受朝廷重任,为什么如此贪婪?”高长恭未加回答。相愿说:“莫不是因为邙山大捷,恐怕因威武被忌恨,便自我玷污吗?”高长恭说:“是。”相愿说:“朝廷如嫉恨大王,在这个犯法的事上就应当实行惩罚,您本为求福,反而招来祸患。”高长恭流下眼泪,上前跪下,向相愿请教安身之术。相愿说:“大王以前既有功勋,现在又获大捷,威名太重,应当借口生病回家,不要再干预政事。”高长恭认为此言有理,但最终没有引退。武平四年五月,后主派徐之范去给他毒药让他喝下去。高长恭对妃子郑氏说:“我竭尽忠诚侍奉皇上,有什么事辜负了上天,却让我遭此毒手?”郑氏说:“你为何不求见皇上?”高长恭说:“我哪里还能够见到皇上!”便饮毒酒而死。死后追赠太尉的官职。
高长恭外貌温柔,但内心豪壮,声音和容貌都很秀美。在军中为将,亲自处理一些小事。每次得到甘美的食物,即使是一个瓜几个水果,也一定和将士们分吃。当初在瀛州时,行参军阳士深上表列举高长恭贪赃枉法的罪行,(高长恭)因此被罢免官职,等到进攻定阳时,阳士深也在高长恭的军营中,他很担心灾祸到来。高长恭听说此事后,说“我本来就没有这种想法。”便找了一个小过失,打了阳士深二十板子,让他安下心来。一次。高长恭入朝,仆从都走散了,只有一个人跟在身边。高长恭独自回来后,谁也没有被责罚。家中有价值上千金的债券,临死的那天,高长恭将它们全都烧掉了。
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名
钱蛰庵征君述的原文及翻译
晚次鄂州卢纶的诗词翻译及赏析
元史节选阅读答案及原文翻译
关于宋书·羊欣传原文及翻译
钱蛰庵征君述的原文及翻译
晚次鄂州卢纶的诗词翻译及赏析
元史节选阅读答案及原文翻译
春游原文翻译及赏析精选12篇
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
寄内原文、翻译及赏析五篇
贵州高考排名175790左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名557870左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名447200左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁高考排名97440左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春工程学院的水电站设备安装与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
河南高考排名33600左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名85110左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名321010左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名25240左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名277320左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名108880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
三亚城市职业学院和漳州理工职业学院哪个好 附对比和区别排名
江西洪州职业学院和无锡职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名134360左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名247720左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名47100左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
三门峡职业技术学院的助产专业排名怎么样 附历年录戎数线
江西高考排名105250左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
安徽高考排名38080左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江东方学院和广东石油化工学院哪个好 附对比和区别排名
玉楼春·风前欲劝春光住原文翻译及赏析
逢雪宿芙蓉山主人原文翻译及赏析2篇
春兴原文翻译及赏析汇编8篇
溪居即事原文翻译及赏析
采莲曲原文翻译及赏析(10篇)
关于宋书·羊欣传原文及翻译
春望原文翻译及赏析
宋史·朱勔传原文及翻译
忆钱塘江阅读答案附赏析
咏柳原文翻译及赏析
宋史卷三百六阅读答案解析及原文翻译
玉楼春·城上风光莺语乱阅读答案及译文赏析
赵汝鐩途中原文阅读答案及翻译赏析
汉乐府长歌行的原文赏析与注释翻译
南乡子秋暮村居的阅读理解及赏析