玄奘与《心经》

马振华老师

玄奘与《心经》

  《心经》在中土曾有过七种汉译本,其中以后秦三藏法师鸠摩罗什法师所译的《摩诃般若波罗蜜大明咒经》和唐代三藏法师玄奘所译的《般若波罗蜜多心经》著名。《心经》是怎样的一部经典呢?我们由玄奘大师和《心经》的关系来加以探讨。

  玄奘,俗姓陈,名祎,河南洛阳人。其兄长捷法师,出家于洛阳净土寺。受兄影响,陈祎13岁亦入净土寺礼道基法师出家。他聪颖异常,读了很多经论,并且遍游国内丛林名刹,参访善知识,研究大乘佛学。结果发现两个问题:一、觉得中国的经论还不完备,而且也多隐晦难明之处;二、教义矛盾、歧见颇多。加上原来就欣慕法显法师西行取经的壮举,于是发愿西行求法。唐太宗贞观三年(公元629年)四月一日,他偷关出国。一路受尽千难万险,西行五万多里,直至贞观七年才到达印度。他遍历印度诸国,广学圣教。在中印度摩揭陀国的那烂陀寺,师从戒贤论师,学习唯识宗要。随着学问渐高,声望日隆,受到当时印度的戒日王推崇,特在曲女城召开无遮大会,敷设宝座,请师为论主。法师升座,大开法席,一连讲了十数天,众皆折服,莫不皆大欢喜,叹未曾有。

  法师先后留印达十数年,一共游历三十个多国家。于贞观十九年正月回国。唐太宗敕住弘福寺,在玉华宫专事翻译。所译经论共有七十五部,一千三百三十五卷,其中以六百卷的大般若经为杰作。

  玄奘法师西行求法,一路上受尽艰险, 是怎样克服的呢?

  《大慈恩寺三藏法师传》卷第一说:大师经过八百多里的沙漠时, 上无飞鸟, 下无走兽, 也无水草, 单骑独行, 常常遇到诸多恶鬼怪, 奇形异状, 在他前后围绕, 惟念《心经》, 怪影才会消灭。

  据说还有一次,他走到一条河边。当时印度外道众多,迷信愚昧。当地人相信河神,每年都要用活人祭祀。玄奘大师碰到他们正举行祭祀,而且已经指定了一个人,正要把这个人扔到河里去。这个人正与家人告别。在时,突然看见玄奘大师,就一拥而上把他捆起来,要让他代替原先选定的人。他这个时候看到大众不可理喻,就说:“我们出家人都要修行,要念经的,你们送我祭神,我也没有办法,你们让我念念经好不好?我死之前想念念经。”大众说:“好吧!你念吧!”他开始诵持《心经》。当诵到第三遍时,天地变色,飞沙走石,这些人害怕了,一位得罪了神,就连忙放了玄奘法师,听任他离去。

  玄奘大师,历经数年,能够克服种种艰难困苦,到达印度,除了大师的菩萨之大愿力,坚韧不拔之毅力,也得益于《心经》神力效能。

  那么玄奘大师是在哪儿得到《心经》的呢?

  《西游记》第十九回“云栈洞悟空收八戒浮屠山玄奘受心经”里提到过,唐僧收了八戒为徒后,师徒三人辞别了高老庄的高老及众亲友,投西而去。三人走了一个多月,行过了乌斯藏界,猛抬头见一座高山。八戒道说:这山我认识,叫做浮屠山,山中有一个乌巢禅师,在此修行。师徒三人老远看到一棵树上搭有一屋。刚走到树下,就见一禅师出了草屋,跳下树来。三藏下马拜请西天大雷音寺在哪里。禅师说,很远,而且路上多有虎豹。三藏殷勤致意,再问:“路途果有多远?”禅师道:“路途虽远,终须有到之日,却只是魔瘴难消。我有《多心经》一卷,凡五十四句,共计二百七十字。若遇魔瘴之处,但念此经,自无伤害。”三藏拜伏于地恳求,那禅师遂口诵传之。

  这是小说中玄奘大师得到《心经》的过程,不足为据。实际情况是怎样的呢?

  《敦煌遗书》中有《唐梵翻对字音般若波罗蜜多心经》。(此经原文见日本大正藏第八卷第八五一页)。该文是从“西京大兴善寺石壁”上录出的,由玄奘亲授、不空和尚润色。经文的《序》中说:

  梵本般若多心经者。大唐三藏之所译也。三藏志游天竺。路次益州。宿空惠寺道场内。遇一僧有疾。询问行止。因话所之。乃难叹法师曰。为法忘体。甚为希有。然则五天迢递。十万余逞。道涉流沙。波深弱水。胡风起处。动塞草以愁人。山鬼啼时对荒兵之落叶。朝行雪巘。暮宿冰崖。树挂猿猱。境多魑魅。层峦叠于葱岭。萦似带雪之白云。群木蔟于鹫峰耸参天之碧峤。逞途多难。去也如何。我有三世诸佛心要法门。师若受持。可保来往。遂乃口受与法师讫。至晓失其僧焉。三藏结束囊装。渐离唐境。或途经厄难。或时有阙斋。馐忆而念之四十九遍。失路即化人指引。思食则辄现珍蔬。但有诚祈。皆获戬佑。至中天竺磨竭陀国那烂陀寺。旋绕经藏。次忽见前僧。而相谓曰。逮涉艰险。喜达此方。赖我昔在支那国所传三世诸佛心要法门。由斯经历。保尔行途。取经早还满尔心愿。我是观音菩萨。言讫冲空。既显奇祥。为斯经之至验。信为般若。□为圣枢。如说而行。必超觉际。究如来旨。巨历三只。讽如来经。能销三障。若人虔诚受持者。体理斯而勤焉。

  起初,玄奘法师来到四川益州,挂单在空惠寺里。遇到一位僧人有病,他前去慰问。交谈中说到他要往西方天竺等国学法取经。那位僧人慨叹说:“为了求法而不顾个人安危,真是非常少见。但天竺等国路途遥远,总在十万里以上。路上有流沙、深水,漫无人迹,只有烈风呼啸,像山鬼啼哭,荒丘上的落叶野草,瑟瑟抖索。白天行走雪山上,晚上宿在冰崖下。猿猴和魑魅,出没在崇山峻岭、参天密林中。路上这样艰险,怎么去呢?我有三世诸佛心要法门,法师如果受持,可以保护你平安往返。”这样就把心经口授给了玄奘法师。到次日早晨,那位僧人影踪不见,玄奘法师就打点行囊启程。此后,有时候路上经历厄难,有时候没有食物,回忆所受经文,念诵四十九遍,则迷失路径则有人来指引,肚中饥饿食物蔬菜就有人奉献于前。凡是诚心祈求,都获得回应。来到中天竺磨竭陀国那烂陀寺,在围绕经幢诵经时,玄奘忽然见到那位僧人。僧人对他说:“很高兴你凭着我昔日授你的三世诸佛心要法门,跋涉艰险,从远方来到此地。今后将保佑你早日实现取经的心愿。我是观音菩萨。”说完腾入虚空。

  从记载中,可知《心经》由观音菩萨示显僧人之相授给玄奘法师的。

  在《大慈恩寺三藏法师传》卷第一:

  初法师在蜀见一病人。身疮臭秽衣服破污。将向寺施与衣服饮食之直。病者惭愧乃授法师此经。因常诵习至沙河间。逢诸恶鬼奇状异类,绕人前后。虽念观音不能令去。及诵此经发声皆散。在危获济实所凭焉。

  此段与序中菩萨授经因缘相合。而本经持诵之神验,亦即此可为证,可见一斑。

  传记中说到玄奘法师照顾病僧,病僧无以为报,授《心经》予之。

  两种说法, 虽然稍有些不同, 但心经是有人口授给玄奘法师, 心经的效应, 那都是一样的`。当然,伴随着玄奘法师平安往返的《心经》,可能是梵文的《心经》,也可能是鸠摩罗什法师所译的《摩诃般若波罗蜜大明咒经》。

  玄奘法师翻译的《心经》, 简明扼要,言简意赅;义理更是精妙, 不可思议。 它只有一卷, 260字,属于法师所译的《大品般若经》中600卷中的一节。(《心经》经文结构之来源,大部分出于《大般若经》第二会观照品第三之二,即《大品般若》习应品第三。“般若波罗密多是大神咒……”一段,出于《大般若经》第二会功德品第三十二,即《大品般若》劝持品第三十四。咒文则出于《佛说陀罗尼集经》第三卷,般若大心陀罗尼第十六。故《心经》是出自《般若经》的中心精髓,附加密咒真言,同时奉请观自在菩萨为其说法主,才完成现今《心经》组织的型态)但却由浅入深全部概括了《大品般若》的义理精要。它能给一切众生,打破迷情妄执,启示解脱法门;处处即色明空,层层破妄显真,乃至广阐诸法皆空之理,从世间有情的五蕴,一直空到出世间的无智无得。可谓言简而义丰,词寡而旨深!