《晋书·列传五十八》阅读答案及译文
庾衮,字叔褒,明穆皇后伯父也。少履勤俭,笃学好问,事亲以孝称。成宁中,大疫,二兄俱亡,次兄毗复殆,疠气方炽,父母诸弟皆出次于外,衮独留不去。诸父兄强之,乃曰:“衮性不畏病。”遂亲自扶持,昼夜不眠,其问复抚柩哀临不辍。如此十有余旬,疫势既歇,家人乃反,毗病得差,衮亦无恙,父老咸曰:“异哉此子!守人所不能守,行人所不能行。”岁寒然后知松柏之后凋,始疑疫疠之不相染也。
初,衮诸父并贵盛,惟父独守贫约。衮躬亲稼穑,以给供养,而执事勤恪,与弟子树篱,跪以授条。或曰:“今在隐屏,先生何恭之过?”震曰:“幽显易操,非君±之志也。”父亡,作筥卖以养母。母见其勤,曰:“我无所食。”对曰:“母食不甘,衮将何居!”母感而安之。衮前妻苟氏,继妻乐氏,皆官族富室,及适衮,俱弃华丽,散资财,与衮共安贫苦,相敬如宾。母终,服丧居于墓侧。
岁大饥,藜羹不糁,门人欲进其饭者,而衮每日己食,莫敢为设。及麦熟,获者已毕,而采捃尚多,衮乃引其群予以退,曰:“待其间。”及其捃也,不曲行,不旁掇,跪而把之,则亦大获。又与邑人入山拾橡,分夷险,序长幼,推易居难,礼无违者。抚诸孤以慈,奉诸寡以仁,事加干厚而教之义方,使长者体其行,幼者忘其孤。孤甥郭秀,比诸子侄,衣食而每先之。而以旧宅与其长兄予赓、翕。及翕卒,衮哀其旱孤,痛其成人而未娶,乃抚枢长号,衮感行路,闻者莫不垂涕。
尝与诸兄过邑人陈准兄弟,诸兄友之,皆拜其母,衮独不拜。准弟徽曰:“子不拜吾亲何?”衮日:“未知所以拜也。夫拜人之亲者,将自同于人之子也,其义至重,衮敢轻之乎?”遂不拜。准、徽叹曰:“古有亮直之士,君近之矣。君若当朝,则社稷之臣欤!君若握兵,临火节,孰能夺之!方今征聘,君实宜之。于是乡党荐之州郡交命察孝廉举秀才清白。
异行皆不降志世遂量之为异行。
(节选自《晋书-列传五十八》)
16.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是
A.父母诸弟皆出次于外 次:停留,屑住
B.毗病得差,寝亦无恙 差:痊愈
C.岁大饥,藜羹不糁 糁:米粒,饭粒
D.尝与诸兄过邑人陈准兄弟 过:拜访
17.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是
A.以给供养,而执事勤恪 积善成德,而神明自得
B.莫破为设 然此可为智者道,难为俗人言也
C.衮乃引其群子以退 樊哙侧其盾以撞
D.君若当朝,则社稷之臣欤 于其身也,则耻师焉
18.下列对原文的概括与赏析不正确的一项是
A.咸宁中发生大疫,家人纷纷外逃,庾衮谢绝了家人的劝说,独自留下来照顾病危的二哥并守着两位兄长的灵柩,直至瘟疫流行的情势停止,家人返回。两相比照,彩显了他对孝悌之礼的坚守。
B.庾衮的前妻和后妻虽然部出身官族富室,但嫁给他之后,弃绝华丽,与他一起安于贫苦生活,相敬如宾,既表现了两位妻子的贤德,也从侧面写出了庾衮的安贫而坚持操守的高尚品行。
C.饥荒之年,庾衮总是谢绝门人送来的饭食,到人家已经收割过的地里捡拾小麦,见捡拾人多就领着自己的孩子退后,等别人先捡。入山拾橡,也是奉守礼法,把容易捡拾的地方让给他人。
D.与诸兄一道拜访同乡陈准兄弟,在兄长们对陈准兄弟母亲行拜礼时,唯独庾衮不拜,因为他认为拜人之亲,就等于做了她的儿子,不可轻易行事。他以自己的谨慎,含蓄批评儿位兄长之草率。
19.用“/”给文中画波浪线的部分断句。(3分)
于 是 乡 党 荐 之 州 郡 交 命 察 孝 廉 举 秀 才 清 白 异 行 皆 不 降 志 世 遂 号之 为 异 行。
20.把文中画线的句子译成现代汉语。(7分)
(1)幽显易操,非君子之志也。(3分)
(2)抚诸孤以慈,奉诸寡以仁,事加于厚而教之义方。(4分)
参考答案
16、C 糁 名词作动词 掺和饭粒
17、C
二:
庾衮,字叔褒,明穆皇后伯父也。少履勤俭,笃学好问,事亲以孝称。咸宁中,大疫,二兄俱亡,次兄毗复殆,疠气方炽,父母诸弟皆出次于外,衮独留不去。诸父兄强之,乃曰:“衮性不畏病。”遂亲自扶持,昼夜不眠,其间复抚柩哀临不辍。如此十有余旬,疫势既歇,家人乃反,毗病得差,衮亦无恙。
父亡,作筥卖以养母。母见其勤,曰:“我无所食。”对曰:“母食不甘,衮将何居!”母感而安之。母终,服丧居于墓侧。
抚诸孤以慈,奉诸寡以仁。以旧宅与其长兄子赓、翕。及翕卒,衮哀其早孤,痛其成人而未娶,乃抚柩长号,哀感行路,闻者莫不垂涕。
尝与诸兄过邑人陈准兄弟,诸兄友之,皆拜其母,衮独不拜。准弟徽曰:“子不拜吾亲何?”衮曰:“未知所以拜也。夫拜人之亲者,将自同于人之子也,其义至重,衮敢轻之乎?”遂不拜。准、徽叹曰:“古有亮直之士,君近之矣。君若当朝,则社稷之臣欤!方今征聘,君实宜之。”于是乡党荐之,州郡交命,察孝廉,举秀才。清白异行,皆不降志,世遂号之为异行。
元康末,颍川太守召为功曹,饰车而迎,衮逡巡辞退,请徒行入郡,将命者遂逼扶升车,纳于功曹舍。既而衮自取己车而寝处焉,形虽恭而神有不可动之色。太守知其不屈,乃叹曰:“非常士也,吾何以降之!”厚为之礼而遣焉。 (节选自《晋书·列传五十八》)
1.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是( )
A.二兄俱亡,次兄毗复殆 殆:危险
B.父母诸弟皆出次于外 次:停留
C.尝与诸兄过邑人陈准兄弟 过:经过
D.将命者遂逼扶升车 升:登上
2.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是( )
A. 痛其成人而未娶,乃抚柩长号 B.父亡,作筥卖以养母
以其乃华山之阳名之也 以五十步笑百步
C. 以旧宅与其长兄子赓、翕 D.君若当朝,则社稷之臣欤
与尔三矢,尔其无忘乃父之志 小则获邑,大则得城
3.下列各组句子,分别表明庾衮“事亲以孝”和“清白异行,皆不降志”的一组是
A.其间复抚柩哀临不辍B.抚诸孤以慈,奉诸寡以仁
既而衮自取己车而寝处焉 衮逡巡辞退,请徒行入郡
C.母食不甘,衮将何居D.母终,服丧居于墓侧
形虽恭而神有不可动之色 诸兄友之,皆拜其母,衮独不拜
4.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )
A.咸宁年间发生大疫,庾衮在两个哥哥都死于疫病的情形下,坚持留下照顾病危的二哥庾毗。结果哥哥病愈,庾衮也安然无恙。
B.庾衮对已故兄长们遗留下的孩子十分慈爱,多加照顾。庾翕夭折后,他十分悲痛,那种哀伤之情让路人也不禁动容,闻之落泪。
C.同乡陈准兄弟认为庾衮是亮直之士,能成为国家的`重臣,因此劝他出来做官,有所作为。
D.庾衮恪守清白节操,不愿降低志向,尽管州郡考察推荐他做孝廉、秀才,但他无意仕途。
5.把下列句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)夫拜人之亲者,将自同于人之子也,其义至重,衮敢轻之乎?”遂不拜。(3分)
(2)乃叹曰:“非常士也,吾何以降之!” (3分)
(3)是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。(4分)
参考答案
1.C/过,拜访
2.C/ C项两个“与”都是动词“给,交给”的意思。
A项第一个“乃”是副词“就”“于是”;第二个“乃”,表判断,有“为”“是”的意思。
B项第一个“以”目的连词“来”,第二个“以”是“凭借”之意。
D项,第一个“则”是副词,表判断,可译为“就是”;第二个“则”是连词,表示并列关系。这种用法都是两个或两个以上的"则"连用,每个"则"字都用在意思相对、结构相似的一个分句里,表示分句之间是并列关系。可译为"就",或不译。
3.C/
4.B/庾翕不是“夭折”,只是成年未娶。
5、(1)“对人家的父母行拜礼,就将自己等同于人家的孩子,那种义是很重的,我哪敢小看这件事呢?”最终没有行拜礼。(拜:行拜礼 轻:小看 句子大意 各1分)
(2)(太守)就感叹说:“庾衮不是平凡的人啊,我怎么可以改变他的志向!”(非常:不平凡 降:改变 句意 各1分)
(3)所以,不论地位显贵还是地位低下,不论年长年少,道理存在的地方,也是老师存在的地方。(是故:所以 无:不论 判断句式 句意 各1分)
[附]文言文翻译:
庾衮,字叔褒,是明穆皇后的伯父。他少年时就能做到勤俭,专心学习,喜欢提问,以侍奉父母孝敬而受人称许。咸宁年间,发生大疫,庾衮有两个兄长都死于疫病,二哥庾毗又病危,疠气正严重的时候,庾衮的父母和几个弟弟都离开家,暂住在外地,惟独庾衮留下来不离开。他的父兄们强迫他离开,庾衮就说:“我生性不害怕疫病。”于是亲自伏侍照顾二哥,昼夜不休息,在这中间又抚着两位亡兄的灵柩,致哀不止。像这样十多旬后,疫病流行的情势已经停止,他的家人才返回家中,庾毗病也好了,庾衮也没有什么毛病。
庾衮的父亲死后,庾衮就编竹筐卖钱来供养母亲。母亲见他勤苦,就说:“我不想吃什么(好)东西。” 庾衮回答说:“母亲吃不好,我有何面目生于世间!”母亲深有感触也就安然接受儿子的奉养了。庾衮母亲死了,庾衮就在母亲的墓旁服丧。
庾衮以慈爱之心抚育亡兄遗留下的孩子们,以仁爱之心侍奉寡嫂们。把家里的老宅给了他大哥的儿子庾赓、庾翕。在庾翕死的时候,庾衮哀怜他早早就没有父亲的孤苦,伤痛于他虽成人了却未娶妻的不幸,就抚柩大哭,那种悲伤之情连过路的行人都为之感动,听到他的哭声的人没有不落泪的。。
庾衮曾经和兄长们拜访同乡陈准兄弟,兄长们把陈氏兄弟当作朋友,都对他们的母亲行拜礼,惟独庾衮不拜。陈准的弟弟陈徽说:“你为什么不拜见我母亲呢?”庾衮说:“我不知道行拜礼的缘由啊。对人家的父母行拜礼,就将自己等同于人家的孩子,那种义是很重的,我哪敢小看这件事呢?”最终没有行拜礼。陈准、陈徽感叹道:“古代有有诚信正直的人士,你接近于他们了。你如果做官,一定会是国家的栋梁!朝廷现在正在征聘贤人,你实在很适合呀。”于是乡里推荐他,州郡交相征召他,察举他做孝廉、秀才。他恪守清白,坚持自己的操守,都不改变自己的志节,世人就称他为“异行”。
元康末年,颍川太守征召他做功曹,将(官家)的车子装饰一新来迎接他,庾衮婉谢辞退公车,请求自己徒步进入郡里,奉命而来的差役就强拉着他上了车,送到功曹居住的地方。不久庾衮又自己叫车找地方住了下来,外表虽然恭敬但神情上却有不可动摇(不为官)的神色。太守知道不可以让他改变,就感叹说:“庾衮不是平凡的人啊,我怎么可以改变他的志向!”给予庾衮丰厚的礼物,依照礼数接待,然后就遣他回去了。
河南高考排名195560左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
吉林外国语大学和湘潭大学兴湘学院哪个好 附对比和区别排名
江西工商职业技术学院在黑龙江高考历年录戎数线(2024届参考)
甘肃高考排名5480左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川文化艺术学院和天津城建大学哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名71510左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
金陵城西楼月下吟阅读答案及赏析
大雪的祝福语
优美的大雪祝福语合集36条
大雪祝福语22句
金陵城西楼月下吟阅读答案及赏析
新唐书·列传四十六阅读答案及译文
苏洵六国论阅读答案及翻译赏析
冬日香山阅读答案三篇
有事喊董三阅读题答案
藏羚羊的跪拜阅读题及答案
齐齐哈尔工程学院在新疆高考招生计划人数专业代码(2024参考)
宁夏工商职业技术学院在河南高考招生计划人数专业代码(2024参考)
河北高考排名184970左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名174600左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
考福州外语外贸学院要多少分宁夏考生 附2024录取名次和最低分
湖南师范大学在云南高考招生计划人数专业代码(2024参考)
广东高考排名247430左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
陕西青年职业学院在宁夏高考历年录戎数线(2024届参考)
安徽文达信息工程学院的审计学专业排名怎么样 附历年录戎数线
安徽高考排名263910左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
考安顺学院要多少分广东考生 附2024录取名次和最低分
广东高考排名94120左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名6710左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
考洛阳科技职业学院要多少分甘肃考生 附2024录取名次和最低分
福建高考排名46830左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
重庆机电职业技术大学的数控技术专业排名怎么样 附历年录戎数线
郑州升达经贸管理学院和辽宁工业大学哪个好 附对比和区别排名
赣州职业技术学院和扬州工业职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西外语外贸职业学院在内蒙古高考历年录戎数线(2024届参考)
四川高考排名14260左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
愚公移山铁杵磨针阅读答案
世上没有傻问题阅读理解答案
卖笑的人阅读答案
张炜老人阅读答案
品味遗憾阅读理解附答案
珍珠鸟阅读答案
宋史·史珪传阅读答案及译文
虞美人有美堂赠述古阅读答案
梁书·韦睿列传阅读答案及翻译
李煜捣练子令深院静的阅读练习题答案及赏析
王彦与八字军阅读答案及翻译
新唐书·魏征列传的原文译文及阅读答案
雨说课内的阅读练习及答案
魏兰根巨鹿下曲阳人也阅读答案及译文
清代名人轶事杂录类阅读答案及译文