陶侃惜阴原文及译文
陶侃惜阴选自《资治通鉴》侃性聪敏恭勤。下面我们来看看陶侃惜阴原文及译文,希望对大家有所帮助。
原文
侃性聪敏恭勤。终日敛膝危坐,军府众事,检摄无遗,未尝少闲。常语人曰:“大禹圣者,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴,岂可但逸游荒醉。生无益于时,死无闻于后,是自弃也!”
译文
陶侃聪慧灵敏,对人谦逊有礼,做事勤奋。整日盘腿正坐,军府中所有的事情,检查管理没有遗漏,从来没有稍稍的闲适。他常对他人说:“大禹是圣人,还如此珍惜着时间,对于我们众人来说,就更应当珍惜时间,怎么可以只想着安逸、游玩、 醉生梦死的生活呢?活着的.时候不能对当时的国家有好处,死了以后后人不传颂你,这是 自暴自弃。”
人物介绍
陶侃(259-334),字士行(或 作士衡),江西 鄱阳人,东晋 大司马。初为 县吏,渐至 郡守。 永嘉五年(311),任武昌太守。建兴元年(313),任荆州刺史。后任 荆江二州刺史,都督八州诸军事。他精勤吏职,不喜饮酒、赌博,为人称道。
陶侃是一代名将,在东晋的建立过程中,在稳定东晋初年动荡不安政局上,他颇有建树。他出身贫寒,在西晋风云变幻中,竟冲破门阀政 治为寒门入仕设置的重重障碍,当上东晋 炙手可热的荆州刺史,而 颇有治绩。他是颇具传奇色彩的人物。《 晋书》、《 世说新语》等史书中,记载着不少有关他的遗闻逸事。他还是个有争议的人物,赞扬的,贬斥的,以及为他辩诬的人都有。
注释
《资治通鉴》是北宋司马光主编的一部多卷本 编年体 史书,共294卷,历时19年告成。它以时间为纲,事件为目,从周威烈王二十三年(公元前403年)写起,到五代的后 周世宗显德六年(公元959年)征淮南停笔,涵盖16朝1362年的历史。它是 中国第一部编年体 通史,在中国官修史书中占有极重要的地位。
1、甓:砖
2、斋:书房
3、致力:努力恢复
4、中原:今 河南一带
5、优逸:安闲
6、不堪事:担任不了重大任务
7、恭:谨慎
8、 敛膝:盘着腿
9、危坐: 正坐
10、军府:军中府中
11、 检摄:自上而下的检查管理
12、逸游荒醉:吃喝玩乐
13、闻:传颂
14、自弃:自己糟蹋自己
15、故:所以,因此。
16、遗:遗漏
17、少:不够
18、终日:整日
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名
南唐世家韩熙载传盐阅读理解及译文
愚溪诗序原文及翻译
乐羊子妻原文及翻译
杜琼雪屋记阅读练习含译文
南唐世家韩熙载传盐阅读理解及译文
愚溪诗序原文及翻译
乐羊子妻原文及翻译
春游原文翻译及赏析精选12篇
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇
寄内原文、翻译及赏析五篇
贵州高考排名175790左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
山东高考排名557870左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名447200左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
辽宁高考排名97440左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
长春工程学院的水电站设备安装与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线
河南高考排名33600左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名85110左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
河南高考排名321010左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
甘肃高考排名25240左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
四川高考排名277320左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
湖北高考排名108880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
三亚城市职业学院和漳州理工职业学院哪个好 附对比和区别排名
江西洪州职业学院和无锡职业技术学院哪个好 附对比和区别排名
江西高考排名134360左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名247720左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学
河北高考排名47100左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学
三门峡职业技术学院的助产专业排名怎么样 附历年录戎数线
江西高考排名105250左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
安徽高考排名38080左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学
黑龙江东方学院和广东石油化工学院哪个好 附对比和区别排名
玉楼春·风前欲劝春光住原文翻译及赏析
逢雪宿芙蓉山主人原文翻译及赏析2篇
春兴原文翻译及赏析汇编8篇
溪居即事原文翻译及赏析
采莲曲原文翻译及赏析(10篇)
杜琼雪屋记阅读练习含译文
荀子君子全文及译文
鸷鸟古文阅读及译文
市隐斋记原文及译文
相思注释及评析
文学文化的经典译文
望洞庭注释及赏析
细柳营翻译与注释
女诫的全文译文
书古书中故纸注释